PT
BR
Pesquisar
Definições



compilação

A forma compilaçãopode ser [derivação feminino singular de compilarcompilar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
compilaçãocompilação
( com·pi·la·ção

com·pi·la·ção

)


nome feminino

1. Acto ou efeito de compilar.

2. Obra que resulta da reunião de escritos diversos sobre o mesmo assunto. = COLECTÂNEA, RECOMPILAÇÃO, RECOPILAÇÃO

3. Obra que resulta da reunião de diversos textos ou trabalhos com várias origens (ex.: compilação de fados, compilação de poemas). = COLECTÂNEA, RECOMPILAÇÃO, RECOPILAÇÃO

4. [Informática] [Informática] Conversão de linguagem de programação para linguagem ou código que possa ser lido ou corrido por um computador.

etimologiaOrigem etimológica:latim compilatio, -onis.
compilarcompilar
( com·pi·lar

com·pi·lar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Reunir metodicamente escritos diversos sobre o mesmo assunto. = COLIGIR, COMPENDIAR

2. Reunir numa mesma obra trabalhos de várias origens. = COLIGIR, COMPENDIAR

3. Juntar um conjunto de informações. = COLIGIR

4. [Informática] [Informática] Converter linguagem de programação em linguagem ou código que possa ser lido ou corrido por um computador (ex.: compilar um programa).

etimologiaOrigem etimológica:latim compilo, -are.

Auxiliares de tradução

Traduzir "compilação" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas


É correto dizer "sói acontece"? Ou seria "sói acontecer"?
O verbo soer, sinónimo de costumar ou ser frequente, é actualmente de uso raro na língua, conjugando-se principalmente nas terceiras pessoas do presente (sói, soem) e do pretérito imperfeito (soía, soíam) do indicativo.

Pesquisas em corpora e em motores de busca revelam uma frequência mais elevada deste verbo nos séculos XV e XVI, nomeadamente em obras de autores como Fernão Lopes, Garcia de Resende, Bernardim Ribeiro, João de Barros ou Luís de Camões, ocorrendo em construções transitivas, sobretudo com orações infinitivas (ex.: que reis e duques soíam temer), e intransitivas (ex.: e ali folgou o rei mais do que soía; que os navios fossem e voltassem como soíam).

Presentemente, o emprego do verbo soer é essencialmente erudito, recaindo maioritariamente em construções com orações infinitivas como complemento directo (ex.: um filme alternativo, como sói dizer-se; a figura do professor, que soía ser uma referência, tem vindo a esbater-se) ou como sujeito (ex.: soía fazer frio no Inverno, mas agora nem as aves migram).




Quero saber se em Madagáscar está correcto. Ou será no Madagáscar?
O topónimo Madagáscar (que no Brasil se grafa sem acento, Madagascar) não requer artigo definido, a exemplo de muitos outros topónimos como Portugal ou Marrocos. Contrariamente aos casos de Luxemburgo ou Holanda, que requerem o artigo antecedente, é correcto dizer em Madagáscar.

O que acima se diz não é decorrente de regras fixas da língua, antes de indicações gerais difundidas por alguns gramáticos. Por exemplo, na Nova Gramática do Português Contemporâneo (Lisboa, Edições João Sá da Costa, 14.ª ed., 1998, p. 229), Celso Cunha e Lindley Cintra referem que não se emprega o artigo definido com a maioria das ilhas (é o caso de Madagáscar), embora, como os próprios autores referem, haja excepções, como a Córsega, a Madeira, a Sardenha ou a Sicília.