PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    bordaras

    aquilhado | adj.

    Que tem forma de quilha....


    obdentado | adj.

    Cujo bordo está dentado em ângulos salientes....


    premorso | adj.

    Cujas bordas parecem ter sido mordidas....


    recamado | adj.

    Bordado a relevo; ornamentado....


    sinuado | adj.

    De bordas recortadas; chanfrado....


    esbotenado | adj.

    Que se esbotenou; que tem as bordas partidas (ex.: vaso esbotenado)....


    plumário | adj.

    Relativo a pluma ou feito de plumas (ex.: ornato plumário)....


    abordagem | n. f.

    Acto de um barco se acercar a outro, borda a borda (para o alijar, atacar, etc.)....


    almiranta | n. f.

    Nau que levava a bordo o almirante....


    arrebém | n. m.

    Cabo usado a bordo....


    arrida | n. f.

    Cada um dos cordões que sujeitam o toldo à borda....


    arrombada | n. f.

    Acto ou efeito de arrombar....


    barcola | n. f.

    Borda em que encaixam os quartéis de fechar as escotilhas....


    bandeja | n. f.

    Tabuleiro para serviço de mesa ou de sala....


    banqueta | n. f.

    Banco geralmente sem encosto e estofado....


    beiço | n. m.

    Cada uma das partes carnudas que formam a entrada da boca....


    beira | n. f.

    Faixa de terra junto a uma extensão de água....


    cairel | n. m.

    Galão estreito para debrum....



    Dúvidas linguísticas


    Na frase O colar que eu vi era magnífico, o que, sendo um pronome relativo, tem uma função sintáctica. Neste caso, será a de nome predicativo do sujeito ou a de complemento directo?


    Na entrada evacuar, não haverá erro no exemplo 'a polícia evacuou os residentes do prédio'? É que as pessoas não são evacuadas, os locais é que são evacuados; por isso, não deveria ler-se: 'a polícia evacuou o prédio' (ou seja, os residentes foram retirados do prédio)?