PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

biquita

chafariz | n. m.

Fonte com várias bicas em que a água cai num tanque....


breca | n. f.

Acesso de fúria....


bica | n. f.

Parte por onde a água ou qualquer líquido cai, de certa altura....


gargalicho | n. m.

Bica de pedra por onde corre, ao ar livre, a água para um tanque ou para uma fonte....


torno | n. m.

Aparelho para lavrar madeira, metais ou marfim....


escorrer | v. intr. | v. tr.

Correr (um líquido, pouco a pouco, em fio ou gotejando)....


fonte | n. f.

Nascente de água....


bicada | n. f. | n. f. pl.

Golpe com o bico para fazer presa....


cimbalino | n. m.

Café feito em máquina de pressão e servido geralmente em chávena pequena....



Dúvidas linguísticas



Como é correcto? Junta de Freguesia do Samouco ou Junta de Freguesia de Samouco?
A utilização do topónimo Samouco com o artigo definido (ex.: Junta de Freguesia do Samouco) parece ser bastante mais frequente do que a sua utilização sem artigo (ex.: Junta de Freguesia de Samouco), a avaliar por pesquisas em corpora e motores de busca da Internet, o que se poderá explicar pelo facto de o topónimo ter origem no nome comum samouco.



Agradeço que me informem como devo pronunciar a palavra maximizar, isto é, se deve ser macsimizar ou massimizar.
A letra -x- da palavra maximizar poderá ser pronunciada [ks] ou [s] e é esta a opção dos dicionários de língua que registam a transcrição fonética (por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências ou do Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora), pois se por um lado deriva do adjectivo e substantivo máximo, cujo -x- se lê habitualmente [s] no português europeu, por outro tem alguma influência do inglês (maximise ou maximize) ou do francês (maximiser).

Ver todas