PT
BR
Pesquisar
Definições



bicada

A forma bicadapode ser [feminino singular de bicadobicado], [feminino singular particípio passado de bicarbicar], [nome feminino plural] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
bicadabicada
( bi·ca·da

bi·ca·da

)


nome feminino

1. Golpe com o bico para fazer presa.

2. O que a ave colhe de cada vez no bico.

3. Parte do monte que avança ou sobressai.

4. [Figurado] [Figurado] Dito ou crítica mordaz. = ALFINETADA

5. [Brasil] [Brasil] Grande bica. = CALHA

6. [Brasil] [Brasil] Porção de aguardente bebida de um trago. = CODÓRIO

bicadas


nome feminino plural

7. Ramas que não servem senão para lenha miúda.

etimologiaOrigem etimológica: feminino de bicado, particípio de bicar.
bicarbicar
( bi·car

bi·car

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Picar com o bico.

2. Mordiscar, com o bico, para comer, atacar ou acariciar.


verbo intransitivo e pronominal

3. [Brasil] [Brasil] Ficar um tanto bêbedo.

etimologiaOrigem etimológica: bico + -ar.
iconeConfrontar: bisar.
bicadobicado
( bi·ca·do

bi·ca·do

)


adjectivoadjetivo

1. [Heráldica] [Heráldica] Diz-se da ave que tem o bico de esmalte diferente do esmalte do corpo.

2. [Brasil, Popular] [Brasil, Popular] Meio embriagado.

bicadabicada

Auxiliares de tradução

Traduzir "bicada" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.




Tenho sempre uma dúvida: utiliza-se crase antes de pronomes demonstrativos como esse, essa, esta, este?
A crase é a contracção de duas vogais iguais, sendo à (contracção da preposição a com o artigo definido a) a crase mais frequente. Para que se justifique esta crase é necessário que haja um contexto em que estejam presentes a preposição a e o artigo a (ex.: A [artigo] menina estava em casa; Entregou uma carta a [preposição] uma menina; Entregou uma carta à [preposição + artigo] menina). Ora, os pronomes demonstrativos não coocorrem com preposições (ex.: Esta menina estava em casa; *A [artigo] esta menina estava em casa; Entregou a carta a [preposição] esta menina; *Entregou a carta à [preposição + artigo] esta menina; o asterisco indica agramaticalidade), pelo que não poderá haver crase antes de artigos demonstrativos, mas apenas a ocorrência da preposição, quando o contexto o justifique.

Além do que foi dito acima, é de referir que pode haver crase com um artigo demonstrativo começado por a- (ex.: Não prestou atenção àquilo [preposição a + pronome demonstrativo aquilo]), mas trata-se da contracção da preposição a com a primeira vogal do pronome demonstrativo (ex.: àquele, àqueloutro, àquilo).