PT
BR
Pesquisar
Definições



bica

A forma bicapode ser [terceira pessoa singular do presente do indicativo de bicarbicar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
bicabica
( bi·ca

bi·ca

)
Imagem

Fonte pública de água.


nome feminino

1. Parte por onde a água ou qualquer líquido cai, de certa altura.

2. Líquido que cai em fio.

3. Fonte pública de água.Imagem = CHAFARIZ

4. Café feito em máquina de pressão e servido geralmente em chávena pequena.Imagem = EXPRESSO

5. [Agricultura] [Agricultura] Placa ou tira de metal, curva ou direita, usada na resinagem, que é cravada abaixo da fenda feita no tronco de um pinheiro, para encaminhar a resina para um recipiente.Imagem

6. [Ictiologia] [Ictiologia] Peixe (Pagellus erythrinus) da família dos esparídeos. = BRECA

7. [Portugal: Aveiro] [Portugal: Aveiro] Conjunto de agulhas ou folhas de pinheiro, geralmente secas. = CARUMA


bica aberta

Processo de vinificação em que o vinho, logo depois da pisa, passa para a vasilha.

em bica

Copiosamente.

estar à bica

Estar prestes a ser servido.

etimologiaOrigem etimológica: alteração de bico.
bicarbicar
( bi·car

bi·car

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Picar com o bico.

2. Mordiscar, com o bico, para comer, atacar ou acariciar.


verbo intransitivo e pronominal

3. [Brasil] [Brasil] Ficar um tanto bêbedo.

etimologiaOrigem etimológica: bico + -ar.
iconeConfrontar: bisar.
bicabica

Auxiliares de tradução

Traduzir "bica" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.




Agradeço, se possível, que me esclareçam sobre o significado e origem da palavra "sôbolos", agora tão em voga pelo lançamento da última obra do escritor Lobo Antunes e tão conhecida na expressão primeira de Camões.
A palavra sôbolos corresponde à flexão do masculino plural de sôbolo. Esta é uma forma do português antigo, contracção da preposição sobre com artigo definido antigo lo e pode ter as flexões sôbola, sôbolos, sôbolas, equivalentes, respectivamente, a sobre a, sobre os, sobre as.

É de referir que a recente obra de António Lobo Antunes (Sôbolos Rios Que Vão) retoma o primeiro verso de uma redondilha de Camões que, em algumas edições com actualização gráfica, é por vezes transcrito "Sobre os rios que vão".