PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    bainhará

    coleodermo | adj.

    Diz-se dos animais cujo envoltório natural é uma espécie de saco....


    vaginiforme | adj. 2 g.

    Que tem forma de vagina ou de bainha....


    vaginulado | adj.

    Que tem vagínulas, pequenas bainhas....


    desmielinizante | adj. 2 g.

    Que provoca desmielização ou danificação da bainha de mielina (ex.: doença desmielinizante; polineuropatia desmielinizante)....


    basta | n. f.

    Cada um dos pontos (guita e rodela de pano ou fios de lã) que atravessam o colchão ou a almofada para reterem o enchimento....


    funéu | n. m.

    Cordão que passa por dentro de uma bainha, permitindo que esta se franza ou desfranza....


    catana | n. f.

    Sabre longo de origem japonesa....


    coleorriza | n. f.

    Bainha membranosa que envolve a radícula do embrião de certas plantas monocotiledóneas....


    dolo | n. m.

    Artifício fraudulento....


    orla | n. f.

    Extremidade de uma superfície....


    vagina | n. f.

    Canal que conduz ao colo do útero e que se abre na vulva....


    Acto, efeito ou processo de fornecer ou adquirir uma bainha de mielina (ex.: mielinização dos axónios neuronais)....


    Acto, efeito ou processo de danificar ou perder a bainha de mielina (ex.: desmielinização do sistema nervoso central)....


    costura | n. f.

    Acto ou efeito de coser....



    Dúvidas linguísticas


    A minha dúvida é como se escreve correctamente esquece e comece, o c é com cedilha ou sem cedilha?


    Negocia ou negoceia? Em português de Portugal, a 3ª pessoa do singular do Presente do Indicativo é negocia ou negoceia? Aprendi na escola (portuguesa) e sempre disse negoceia e qual o meu espanto que aqui, na Priberam, aparece o vocábulo negocia na conjugação do verbo. Como no corrector de português de Portugal a expressão Ele negocia não apresenta erro, deduzo que as duas formas estarão correctas. Se por aqui, no Brasil, o termo usado é negocia, pergunto qual o termo que um português deve aplicar.