PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

assomada

Diz-se do indivíduo que se irrita facilmente....


assomadoiro | n. m.

Assomada; lugar próprio para se assomar....


fogacho | n. m.

Chama súbita e pouco duradoura....


assomar | v. intr. | v. pron.

Aparecer (em sítio elevado)....


assumir | v. tr. | v. pron.

Tomar sobre si ou como seu....


corar | v. tr. | v. intr.

Dar cor a....


erguer | v. tr. | v. pron.

Levantar o que está caído ou pousado....


rasgar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

Romper, lacerar, abrir rasgão....


emergir | v. intr.

Sair de onde estava mergulhado....


assomo | n. m.

Acto de assomar....


borbulha | n. f.

Pequena empola na pele....



Dúvidas linguísticas



Vi hoje na TV (RTP 1 - Falar bem português) que maçapão se escreve com ç e não com ss. No vosso dicionário on-line aparece com o mesmo significado escrito das duas maneiras. Está correcto ou a RTP 1 está errada?
Os dicionários de língua portuguesa, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa, o Dicionário Houaiss ou o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, registam ambas as variantes gráficas (massapão e maçapão). No entanto, de acordo com o Dicionário Etimológico da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado, a variante maçapão deve ser preferível à variante massapão, porque se trata de palavra com origem no castelhano mazapán, que por sua vez derivaria do árabe, o que prescreveria a grafia com ç e não com s duplo.



Qual seria a pronúncia correta de besta (animal quadrúpede) e beste (arma para arremessar setas) ? A pronúncia seria a mesma?
As formas besta (animal quadrúpede) e besta [não beste, como refere] (arma para arremessar setas) são homógrafas, i. e., escrevem-se da mesma forma mas têm pronúncias diferentes: besta (arma) pronuncia-se com /é/ (bésta) e besta (quadrúpede) pronuncia-se com /ê/ (bêsta).

Ver todas