PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    artimanhas

    mutreta | n. f.

    Plano ou acção para enganar alguém....


    artifício | n. m.

    Meio artificial através do qual se produz algo....


    artimanha | n. f.

    Procedimento, acto ou dito para enganar; astúcia dolosa....


    ginjeira | n. f.

    Conhecer muito bem, desde há muito tempo, estando preparado para eventuais artimanhas (ex.: conheço esse truque de ginjeira; já te conheço de ginjeira, não me enganas)....


    manejo | n. m.

    Acto de manejar....


    manigância | n. f.

    Manha ou arte com que se fazem habilidades de mãos....


    rasteira | n. f.

    Movimento ou golpe com o pé ou a perna para derrubar ou fazer tropeçar alguém....


    alça-pé | n. m.

    Armadilha de apanhar a caça pelo pé....


    mumunha | n. f.

    Plano ou acção para enganar alguém....


    tramóia | n. f.

    Plano para enganar alguém....


    engenhoca | n. f. | adj. 2 g. n. 2 g.

    Aparelho ou máquina de construção complexa....


    truque | n. m.

    Acção destinada a enganar ou a conseguir alguma coisa....


    caurim | n. m.

    Molusco gastrópode (Cypraea moneta) da família dos cipreídeos, encontrado em mares tropicais da África e da Ásia, e cuja concha foi usada como moeda....


    espoliar | v. tr.

    Tirar (a outrem) com artimanha a propriedade de alguma coisa....


    cauri | n. m.

    Molusco gastrópode (Cypraea moneta) da família dos cipreídeos, encontrado em mares tropicais da África e da Ásia, e cuja concha foi usada como moeda....


    astúcia | n. f.

    Capacidade de compreender algo ou para não se deixar enganar....



    Dúvidas linguísticas


    O que significa a palavra inelutabilidade?


    No âmbito do meu trabalho surgiu-me uma dúvida na aplicação do Novo Acordo Ortográfico. Agradecia que me ajudassem. Segundo as regras a palavra “Egipto” deveria manter-se como tal pois o “p” sempre se leu, correto? A minha dúvida é que há vários meios de comunicação a falar “Egito” mas depois mantêm palavras com “Egípcios”, etc. Outra possibilidade é que na palavra em questão seja aceite a dupla grafia, mas mesmo assim seria o mais correto mantermos o “Egipto”, não?