PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

arrolante

adscrito | adj.

Inscrito para determinado serviço; arrolado....


arrolo | n. m.

Canto ou toada para adormecer crianças....


Arrolamento de moradores de uma povoação....


arrolante | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou quem arrola ou faz o arrolamento....


arrolador | adj. n. m.

Que ou o que arrola....


arrolar | v. tr. | v. pron.

Inscrever em rol, inventário ou lista....


arrolar | v. tr. e intr.

Dar ou tomar forma de rolo....


atombar | v. tr.

Incluir em tombo, arrolar, arquivar....


inscrever | v. tr. | v. pron.

Escrever (gravando ou esculpindo)....


recensear | v. tr.

Arrolar, fazer o recenseamento de....


recrutar | v. tr.

Incluir no recrutamento, alistar, arrolar para o serviço militar....


rolar | v. intr. | v. tr. e intr.

Fazer o seu som característico (a rola, o pombo, etc.)....


tombar | v. tr.

Incluir em tombo ou inventário....


enrolar | v. tr. e pron. | v. tr. | v. pron.

Dar ou tomar forma de rolo....


arrulhar | v. intr. | v. tr. e intr. | n. m.

Soltar arrulhos (ex.: os pombos arrulhavam nos beirais)....


arrolar | v. intr. | v. tr.

Soltar (a rola ou a pomba) arrulhos....


arrular | v. intr. | v. tr.

Soltar (a rola ou a pomba) arrulhos....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correto pronunciar o -x- da palavra sexta-feira, ou será se[s]ta-feira?
A palavra sexta-feira tem pronúncias diferentes no português europeu e no português do Brasil. Assim, no português europeu, o -x- de sexta é geralmente pronunciado como o -ch- de chá); no português do Brasil, a pronúncia mais usual desse -x- é como o s- de saco.



Vi a definição de ideal e constava "conjunto imaginário de perfeições que não podem ter realização completa". Queria confirmar com vocês, no caso, se o verbo "poder" não deveria conjugar com "conjunto"? Desta forma, seria "o conjunto não pode" ao invés de "o conjunto não podem". Ou existe a possibilidade de se concordar com "perfeições"? Me soa como o mesmo caso de conjugar "a maioria", em que também o verbo vai para o singular.
A definição referida ("conjunto imaginário de perfeições que não podem ter realização completa") não é uma frase completa. O pronome relativo "que", refere-se a "perfeições" e não ao "conjunto", isto é, são as "perfeições que não podem ter realização completa" e não o "conjunto". Seria, no entanto, possível e correcta outra formulação, se o foco estivesse no "conjunto [...] que não pode ter realização completa", mas cremos que, neste caso, a definição teve intenção de se focar nas "perfeições que não podem ter realização".
Note-se que as definições de dicionário geralmente não têm frases completas, nem verbo principal. Como se trata da definição de um nome ou substantivo, a definição é um grupo nominal, Se integrarmos este grupo nominal numa frase completa, o verbo principal concordará preferencialmente com o núcleo do sintagma nominal (ex.: [o conjunto imaginário de [perfeições que não podem ter realização completa]] pode ser chamado de ideal). Nesse caso, seria um caso de concordâncias em frases com dois núcleos nominais, ligados normalmente por preposição, assunto sobre o qual poderá consultar a resposta à dúvida concordâncias com grupos nominais de estrutura complexa.


Ver todas