PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

afixadas

cartazeiro | n. m.

Aquele que se emprega em afixar cartazes....


ecrã | n. m.

Superfície, geralmente branca, na qual se projectam vistas fixas ou animadas....


proscrito | adj. | n. m.

Que sofreu proscrição....


chapa | n. f. | n. m. | n. 2 g. | n. f. pl.

Peça plana e relativamente delgada de qualquer material duro e resistente (aço, ferro, madeira, vidro), geralmente usada para cobrir, adornar ou revestir algo....


infixo | n. m.

Afixo medial (ex.: -dis- em indispor é um infixo)....


matrícula | n. f.

Acto ou efeito de matricular ou de se matricular....


Pedaço de papel impresso que se afixa num recipiente, geralmente na parte oposta à do rótulo, com informações adicionais sobre o produto, o produtor ou o distribuidor (ex.: contra-rótulo de uma garrafa de azeite)....


afixo | n. m. | adj.

Partícula que se junta a uma palavra para lhe modificar a significação (ex.: os prefixos e os sufixos são afixos)....


pasquim | n. m.

Escrito anónimo afixado em lugar público com expressões satíricas contra o governo ou alguma pessoa constituída em dignidade....


fixar | v. tr. | v. pron.

Tornar fixo....


publicar | v. tr.

Tornar público e notório....


placar | n. m.

Aviso impresso, dactilografado ou manuscrito, de carácter informativo ou publicitário, afixado em lugar público....


código | n. m.

Colecção de leis....


não-afixal | adj. 2 g.

Em que não há presença de afixo (ex.: derivação não-afixal)....


tabela | n. f.

Suporte onde se faz um registo de informações, organizado em linhas e colunas (ex.: tabela de preços)....


desafixar | v. tr.

Despregar, tirar (o que está afixado)....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.




Gostaria de saber se abasurdido ou abazurdido existem na língua portuguesa. Já as vi escritas e já as ouvi, mas em vários dicionários nada encontro. Verifico que estão sempre num contexto em que significam atónito, espantado, etc.
O adjectivo abasurdido não se encontra registado em nenhum dos dicionários de língua portuguesa à nossa disposição, apesar de ter bastantes ocorrências em corpora e motores de pesquisa da Internet, com o significado de “espantado, surpreendido” (ex.: ela ficou abasurdida com a notícia; o comentário deixou-o abasurdido). É provável que a sua origem esteja no francês abasourdi, que significa “atordoado por um grande barulho” e “atordoado por algo surpreendente”. A grafia com s é preferencial, pelo facto de se manter fiel à grafia do étimo francês.

Ver todas