PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    abalroes

    abalroa | n. f.

    O mesmo que balroa....


    abalroamento | n. m.

    Acto ou efeito de abalroar ou de ser abalroado....


    abordagem | n. f.

    Acto de um barco se acercar a outro, borda a borda (para o alijar, atacar, etc.)....


    rebordagem | n. f.

    Prejuízo sofrido pelos navios que abalroam....


    balroa | n. f.

    Arpéu de abordagem....


    logo | adv. | conj. | n. m.

    Dentro de pouco tempo; sem demora....


    abalroar | v. tr. e intr. | v. pron.

    Atracar com balroas....


    abordar | v. tr. e intr. | v. tr.

    Aproximar-se da borda de outra embarcação, efectuar abordagem, geralmente para a abalroar ou assaltar....


    acometer | v. tr., intr. e pron. | v. tr.

    Dar início à luta; investir contra....


    balroar | v. tr., intr. e pron.

    O mesmo que abalroar....


    emproar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

    Voltar a proa de (um navio)....


    pechar | v. tr. e pron. | v. tr.

    Dar ou levar encontrão....


    tocar | v. tr. e intr. | v. intr. | v. pron.

    Pôr a mão ou o dedo em....


    móia | n. f.

    O que se salva ou dá à costa depois do naufrágio ou abalroamento de um navio....




    Dúvidas linguísticas


    Sou usuária assídua desse Dicionário. Por isso, lanço-lhes uma questão, a respeito do gênero da palavra "vernissage". Aprendi há muito tempo, pelo Dicionário Aurélio, que a palavra é substantivo masculino Recentemente, consultando o Priberam, vi que consta como substantivo feminino. E agora??? Sei que trata-se de uma palavra de origem francesa, e nessa língua é uma palavra masculina. Gostaria de confirmar o gênero correto.


    Na definição da palavra crachá, vocês referem a sua origem francesa: do Fr. crachat s. m., insígnia honorífica que se traz ao peito; condecoração; venera. Mas crachá em francês significa "escarro, secreção" (ver http://www.cnrtl.fr/definition/crachat/substantif). Podem esclarecer?