PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    Tranque-Lhe

    ocluso | adj.

    Em que há oclusão....


    trancamento | n. m.

    Ato ou efeito de trancar ou de se trancar....


    trancada | n. f.

    Pancada com tranca; paulada....


    trançado | adj. | n. m.

    Disposto em trança, entrelaçado....


    trancaria | n. f.

    Grande porção de trancas....


    tranco | n. m.

    Salto largo das cavalgaduras....


    palanca | n. f.

    Estacaria, geralmente coberta de terra, para fortificação....


    chavear | v. tr.

    Fechar com chave (ex.: chavear o quarto)....


    fechar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

    Fazer cessar o estado de aberto....


    trancafiar | v. tr. | v. tr. e pron.

    Colocar em estabelecimento prisional ou similar (ex.: o rei mandou trancafiar os bandidos no calabouço; não se pode trancafiar alguém sem provas)....


    trancar | v. tr.

    Segurar ou fechar com tranca....


    aferrolhar | v. tr. e pron. | v. tr. | v. pron.

    Fechar ou fechar-se com ferrolho....


    calcanhar | n. m.

    Parte posterior do pé....


    tranca-ruas | n. 2 g. 2 núm.

    Indivíduo desordeiro e armado em valente....


    tranca-trilhos | n. m. 2 núm.

    Trave com que se veda o trânsito através dos carris de uma linha férrea....



    Dúvidas linguísticas


    Ao utilizar um parafuso sobre uma rosca, de maneira indevida ou forçada, ocorre um desgaste ou mesmo uma inutilização desta rosca. Sempre utilizei e ouvi o termo "espanar" a rosca. O termo está incorreto?


    Acabo de reparar que nas Definições - Acordo Ortográfico de 1990 - Variedade do Português - distinguem-se duas Normas, uma Europeia e outra Brasileira. A minha pergunta é: Porque é que a norma utilizada em PORTUGAL é designada por norma europeia - que eu saiba não existe mais nenhum país na Europa cuja língua oficial seja o Português - quando a norma utilizada no Brasil é designada por norma brasileira e não sul americana?
    Vejo isso como uma descriminação em relação ao país onde nasceu a língua portuguesa. Já encontrei na internet entidades, que ganham dinheiro a ensinar a língua portuguesa, a afirmar que o português falado no Brasil é mais puro do que aquele que é falado em Portugal. Duvido que as entidades brasileiras aceitassem de braços caídos que a versão da língua portuguesa que eles falam fosse designada como Norma Sul Americana.