PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    REPROVAM-TAS

    espurco | adj.

    Que apresenta sujidade ou pouca higiene (ex.: calçada espurca)....


    sujo | adj.

    Que apresenta sujidade....


    Que reprova ou exprime reprovação (ex.: gesto reprovativo; olhar reprovativo)....


    mau | adj. | n. m. | interj.

    De qualidade fraca ou insuficiente (ex.: mau texto)....


    reprovação | n. f.

    Ato ou efeito de reprovar; rejeição....


    soco | n. m. | interj.

    Pancada com a mão fechada....


    bombeação | n. f.

    Ato de bombear ou reprovar em exames....


    encratita | n. 2 g.

    Sequaz da encratítica....


    revolta | n. f.

    Resistência, geralmente violenta, contra a autoridade ou a ordem de coisas estabelecida....


    beneplácito | n. m.

    Expressão de autorização ou consentimento (ex.: foi viajar com o beneplácito dos pais)....


    chumbada | n. f.

    Peso de chumbo que, aplicado às redes ou às linhas de pesca, as faz descer na altura da água....


    pateada | n. f.

    Ato ou efeito de patear....



    Dúvidas linguísticas


    Ao utilizar um parafuso sobre uma rosca, de maneira indevida ou forçada, ocorre um desgaste ou mesmo uma inutilização desta rosca. Sempre utilizei e ouvi o termo "espanar" a rosca. O termo está incorreto?


    Sou colaborador de uma empresa, na qual a maioria dos colaboradores são senhoras (mulheres) e uma percentagem muito pequena de homens. Toda a comunicação da empresa é feita no feminino. Reportei à administração esta situação pois a comunicação é toda no feminino, e o que me foi dito é que está correto, devido ao novo acordo ortográfico. Ou seja como a maioria são mulheres a comunicação é feita no feminino. Nós homens, recebemos correspondência com Querida Colaboradora e quando se dirigem aos colaboradores da empresa é sempre como Colaboradoras. A minha questão é se está ou não correto? E em que parte do acordo ortográfico isso está presente?