PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

Onça

dracma | n. f.

Oitava parte de uma onça....


jaguar | n. m.

Grande mamífero (Panthera onca) felídeo carnívoro e feroz da América, geralmente com pelagem amarelada e manchas pretas....


onça | n. f.

Peso da décima sexta parte do arrátel ou da duodécima parte da libra das farmácias....


onceiro | n. m.

Cão treinado para caçar onças....


roncadeira | n. f.

Instrumento formado por um pedaço de couro que se ajusta à boca de uma cabaça usado por caçadores para imitar a voz da onça....


candurim | n. m.

Peso chinês correspondente à centésima parte da onça....


canguçu | n. m.

Espécie de onça do Brasil....


esturro | n. m.

Urro da onça ou de feras semelhantes....


alexânder | n. m.

Bebida feita com gim, licor de cacau e leite condensado....


leopardo | n. m.

Mamífero carnívoro (Panthera pardus) da família dos felídeos cujo pelame é coberto de pintas negras, como o do jaguar, da onça, da pantera, etc....


bafo | n. m.

Ar expirado na respiração (ex.: sentir um bafo na pele)....


oitava | n. f.

Oitava parte da onça....


amigo | adj. n. m. | n. m. | adj.

Que ou quem sente amizade por ou está ligado por uma afeição recíproca a....


marco | n. m.

Peso de oito onças....


pintada | n. f.

Espécie de onça....


amigo-urso | n. m.

Pessoa que parece amiga, mas que é falsa ou traiçoeira....


libra-massa | n. f.

Unidade de medida de massa que corresponde a 12 onças ou a 453,59 gramas, utilizada no sistema inglês de pesos e medidas (símbolo: lb)....


Mamífero carnívoro (Pteronura brasiliensis) da família dos mustelídeos, semelhante à lontra, encontrado na América do Sul....


onça-parda | n. f.

Mamífero quadrúpede carnívoro (Puma concolor) da família dos felídeos, semelhante ao tigre, mas de pêlo suave e aleonado, encontrado no continente americano....



Dúvidas linguísticas



O correto é escrever " Viemos " ou "Vimos" através desta...?
O verbo vir é muito usado na correspondência formal ou institucional para introduzir o assunto, em expressões como "venho por este meio requerer..." ou "venho através desta solicitar...", ou "vimos por este meio requerer..." ou "vimos através desta solicitar...", com um remetente colectivo (por exemplo, um grupo de cidadãos) ou com o uso do plural majestático ou de modéstia. Habitualmente, como se trata de correspondência no presente, é utilizado o presente do indicativo (ex.: vimos) e não o pretérito perfeito (ex.: viemos), a não ser que esteja a ser relatado um facto passado (ex.: no mês passado, viemos solicitar...).



Monitorar ou monitorizar?
Os verbos monitorar e monitorizar são formações correctas a partir do substantivo monitor, a que se junta o sufixo verbal -ar ou -izar, e têm o mesmo significado, pelo que são sinónimos. A opção por um ou por outro cabe ao utilizador; no entanto, os dicionários que seguem a norma europeia da língua portuguesa parecem preferir a forma monitorizar, pois é esta a única forma que aparece registada no Grande Dicionário Língua Portuguesa (Porto Editora, 2004) ou no Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Âncora Editora, 2001) e a edição portuguesa do Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002) remete monitorar para monitorizar. Os dicionários que seguem a norma brasileira da língua portuguesa remetem geralmente monitorizar para monitorar, como é o caso da edição brasileira do Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Objetiva, 2001) ou do Novo Dicionário Aurélio da Língua Portuguesa (Positivo, 2004).

Ver todas