PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

Lares

lárico | adj.

Relativo aos deuses lares....


Pelos altares e pelos lares (ex.: aquele que combate pro aris et focis é quase invencível)....


larada | n. f.

Conjunto de objectos que está na lareira ou que cobre a lareira....


lareira | n. f.

Laje do lar em que se acende o fogo....


lareiro | adj. | n. m.

Do lar ou da lareira....


lares | n. m. pl.

Nome dos deuses familiares e protectores do lar doméstico, entre os romanos e os etruscos. (Geralmente com inicial maiúscula.)...


borralho | n. m. | adj.

Brasido do lume de envolta com sua cinza....


brelho | n. m.

Fragmento de tijolo....


morilho | n. m.

Pedra ou peça de ferro em que se apoia a lenha na lareira e que geralmente separa o lar da borralheira....


pilheira | n. f.

Lugar onde estão coisas empilhadas....


telha | n. f.

Peça de barro cozido com que se cobrem os telhados....


penates | n. m. pl.

Nome dos deuses do lar doméstico, entre os romanos e os etruscos. (Geralmente com inicial maiúscula.)...


campeiro | adj. | n. m.

Que é relativo ao campo (ex.: tarefas campeiras)....


epibatério | n. m.

Discurso de acção de graças feito por aquele que regressa a um lar após longa ausência....


foco | n. m.

Ponto onde se concentram os raios luminosos que passam por uma superfície transparente....


parrogueira | n. f.

Assento de pedra fronteiro ao lar....


traslar | n. m.

Parte traseira do lar ou da lareira....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber a pronúncia correta do plural de rolo (rolos).
A palavra rolos, plural de rolo, pronuncia-se com o o fechado, /ô/, na primeira sílaba, da mesma maneira que bolos, plural de bolo. Nestes casos não se verifica diferença vocálica entre o singular e o plural, ao contrário do que acontece em casos apresentados na resposta plural com alteração de timbre da vogal tónica.



As expressões ter a ver com e ter que ver com são ambas admissíveis ou só uma delas é correcta?
As duas expressões citadas são semanticamente equivalentes.

Alguns puristas da língua têm considerado como galicismo a expressão ter a ver com, desaconselhando o seu uso. No entanto, este argumento apresenta-se frágil (como a maioria dos que condenam determinada forma ou expressão apenas por sofrer influência de uma outra língua), na medida em que a estrutura da locução ter que ver com possui uma estrutura menos canónica em termos das classes gramaticais que a compõem, pois o que surge na posição que corresponde habitualmente à de uma preposição em construções perifrásticas verbais (por favor, consulte também sobre este assunto a dúvida ter de/ter que).


Ver todas