PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    LOTASTE-TAS

    lindeiro | adj.

    Que está no limite de um espaço ou confina com um espaço (ex.: área lindeira, imóvel lindeiro, lote lindeiro)....


    lotárico | adj.

    Relativo a lotaria (ex.: jogo lotárico)....


    lotado | adj.

    Cuja capacidade de ocupação está cheia, esgotada....


    câmbio | n. m.

    Permutação, escambo....


    lada | n. f.

    Faixa de rio, navegável para barcos de pequena lotação e paralela à margem....


    lótus | n. m. 2 núm.

    Designação comum a várias plantas da família das ninfeáceas, de folhas esféricas, flores vistosas e sementes comestíveis....


    gasparinho | n. m.

    A mais pequena das frações em que se divide um bilhete de lotaria....


    lotada | n. f.

    Grupo de quatis....


    lotada | n. f.

    Meio de transporte coletivo informal com uso de vans e kombis....


    bilhete | n. m.

    Escrito curto, em forma de carta sem cerimónia....


    taluda | n. f.

    O prémio maior da lotaria (ex.: ganhar a taluda)....


    cautela | n. f. | interj.

    Cuidado para evitar maus resultados....


    cauteleiro | n. m.

    Vendedor de cautelas ou bilhetes de lotaria....


    espaço | n. m. | adj.

    Área que está no intervalo entre limites....


    lota | n. f.

    Lugar onde se junta o peixe para se vender aos revendedores....


    lotaria | n. f.

    Espécie de jogo de azar, no qual um certo número de bilhetes numerados são distribuídos, e em seguida se tira à sorte o número daquele ou daqueles que, segundo as convenções, devem receber os prémios....



    Dúvidas linguísticas


    Será que existe o plural de arroz em arrozes? Será que se emprega?


    Com relação à conjugação do verbo adequar e às explicações que vocês forneceram para uma consulta enviada, quero registrar que estranha-me o fato de vocês terminarem a explicação dizendo "..., como afirma Rebelo Gonçalves, que o termo (no caso, uma forma verbal) que hoje não passa de uma hipótese, futuramente poderá ser uma realidade."
    Seguramente, se formos considerar tudo o que hoje é uma hipótese, já como realidade ouviremos inúmeros "a nível de Brasil", "houveram muitos problemas", "menas pessoas", "há dez anos atrás", "fazem muitos anos que não a vejo", etc.
    Entendo que, a partir daí, as regras gramaticais não farão mais nenhum sentido na nossa língua portuguesa.
    Sem contar que na conjugação desse mesmo verbo, no Pretérito Perfeito do Indicativo, vocês acentuaram a primeira pessoa do plural, regra de acentuação que desconheço e que, se vocês observarem, também não consta do Houaiss.
    Permita-me uma segunda observação: a resposta para essa pesquisa vocês consultaram Rebelo Gonçalves, no Vocabulário da Língua Portuguesa, datado de 1966. A última reforma ortográfica data, se não me engano, de 1973, portanto muito tempo depois.