PT
BR
Pesquisar
Definições



lotada

A forma lotadapode ser [feminino singular de lotadolotado], [feminino singular particípio passado de lotarlotar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
lotada1lotada1
( lo·ta·da

lo·ta·da

)


nome feminino

Grupo de quatis.

etimologiaOrigem etimológica: lote + -ada.
lotada2lotada2
( lo·ta·da

lo·ta·da

)


nome feminino

[Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Meio de transporte colectivo informal com uso de vans e kombis.

etimologiaOrigem etimológica: feminino de lotado.
lotarlotar
( lo·tar

lo·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Fazer lotação de.

2. Determinar, calcular a lotação de.

3. Dividir em lotes.

4. Misturar (vinhos) para melhorar a qualidade.

etimologiaOrigem etimológica: lote + -ar.
iconeConfrontar: lutar.
lotadolotado
( lo·ta·do

lo·ta·do

)


adjectivoadjetivo

1. Cuja capacidade de ocupação está cheia, esgotada.

2. Que está dividido em lotes.

3. Que contém mistura de produtos similares, mas de qualidade superior (ex.: vinho lotado).

etimologiaOrigem etimológica: particípio de lotar.
iconeConfrontar: lutado, particípio de lutar.
lotada lotada

Auxiliares de tradução

Traduzir "lotada" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas


Tenho uma dúvida com uma forma verbal: mante-lo-à (inserido numa frase do tipo este jogo mante-lo-à entretido durante séculos). É apenas com um acento no A e é um acento grave, certo? Agradecia imenso se me enviassem a forma correcta de escrever esta forma verbal e já agora, que regra é que se aplica na formulação e conjugação destes tempos verbais menos usuais.


Tenho duas questões a colocar-vos, ambas directamente relacionadas com um programa televisivo sobre língua portuguesa que me impressionou bastante pela superficialidade e facilidade na análise dos problemas da língua. Gostaria de saber então a vossa avisada opinião sobre os seguintes tópicos: 1) no plural da palavra "líder" tem de haver obrigatoriamente a manutenção da qualidade da vogal E? 2) poderá considerar-se que a expressão "prédio em fase de acabamento" é um brasileirismo?