PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    Impelir

    movido | adj.

    Que se pôs ou foi posto em movimento; que se moveu....


    Diz-se do movimento ou contracção próprio do esófago, estômago e intestinos que tem por fim impelir ao longo do intestino, até expulsão, as substâncias ingeridas....


    prolato | adj.

    Que se obtém pela rotação de uma elipse em torno de seu semieixo maior (ex.: elipsóide prolato; esfera prolata)....


    impacte | n. m.

    O mesmo que impacto....


    impacto | adj. | n. m.

    Metido à força....


    palhetão | n. m.

    Parte da chave que impele a lingueta da fechadura....


    péla | n. f.

    Bola usada em brincadeiras e jogos, especialmente de crianças....


    zarabatana | n. f.

    Tubo comprido pelo qual se impelem com o sopro pequenos projécteis como pequenas pedras, setas, etc....


    mará | n. m.

    Vergôntea; vara para amarrar embarcação, para a impelir ou para lhe retesar a vela....


    propulsão | n. f.

    Acto ou efeito de propulsar, de impelir para diante....


    entusiasmo | n. m.

    Estado do espírito impelido a manifestar a admiração que o assoberba....


    equilíbrio | n. m.

    Estado de um corpo que se mantém, ainda que solicitado ou impelido por forças opostas....


    estique | n. m.

    Taco espalmado e recurvado na extremidade inferior, usado para impelir a bola no hóquei em campo ou no hóquei em patins ou o disco no hóquei no gelo....


    retruque | n. m.

    Acto ou efeito de retrucar....


    zoofagia | n. f.

    Instinto que impele certos animais a alimentar-se de carne....



    Dúvidas linguísticas


    Elencar: Ultimamente, na empresa onde trabalho, tenho visto este verbo a ser usado, quer na forma escrita, quer na forma oral. Sinceramente duvido da sua existência, assim como desconheço o seu significado, e quando pergunto o mesmo a quem profere ou escreve esta palavra, dizem-me que provém do substantivo "elenco". Podem, por favor, comentar?


    Em relação ao acordo ortográfico, não vi referências específicas sobre: 1. Connosco em Portugal, que os brasileiros escrevem com um "n" (conosco). 2. Húmido (e derivados) que no Brasil são escritos sem "h" vão perder ou não o "h"? (aplica-se o ponto 1 ou 2 da Base II do acordo?)