PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

Fustes

escapo | adj. | n. m.

Fora de perigo....


fusto | n. m.

O mesmo que fuste (vara)....


tronco | n. m. | adj.

Parte da árvore compreendida entre a raiz e os primeiros ramos ou pernadas....


bracelete | n. m. ou f.

Adorno usado no braço, geralmente no pulso ou no antebraço....


Parte superior do fuste da coluna que suporta imediatamente o capitel....


anelete | n. m.

Ornamento circular das colunas da arquitectura clássica, entre o fuste e o capitel....


canelura | n. f.

Estria no caule de certas plantas....


estria | n. f.

Linha que forma sulco ou traço numa superfície (ex.: estrias das conchas, estria do osso, estrias das rochas)....


apófige | n. f.

Anel ou saliência entre o fuste e a base da coluna....


jóia | n. f. | adj. 2 g.

Objecto de adorno de matéria preciosa como ouro, prata ou platina....


cipo | n. m.

Fuste de coluna sem base nem capitel....


enfustar | v. tr.

Dar fuste ou enfuste a....


eixo | n. m.

Linha recta (real ou imaginária) que divide em duas partes iguais ou simétricas os corpos ou as superfícies....


fuste | n. m. | n. 2 g.

Pau, vara, haste....


colarinho | n. m.

Gola de pano, adaptada ou cosida à camisa, camisola, etc, em volta do pescoço....


Tambor médio com duas membranas, de fuste cilíndrico não muito alto, de metal ou e madeira, percutido com duas baquetas de madeira....


tambor | n. m.

Caixa, de forma cilíndrica, que tem em cada fundo uma pele tensa em que se bate com baquetas....


terço | n. m.

Cada parte de um todo dividido em três partes....


talo | n. m.

Caule....



Dúvidas linguísticas



Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.



Existe na língua portuguesa "dativo de interesse" tal como existe em castelhano?
Em português, o pronome de interesse é de uso bastante frequente, sobretudo num nível de linguagem mais coloquial. Em frases como come-me a sopa ou tu não me sejas bisbilhoteiro, o dativo de interesse, ou dativo ético, tem função meramente expressiva ou enfática. Este tipo de construção indica que a pessoa que fala está claramente interessada na exortação que faz ou na realização do seu desejo ou da sua vontade.

Ver todas