PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    Devaneiam-Mo

    borboletice | n. f.

    Modos ou movimentos de borboleta....


    rêverie | n. f.

    Produto da imaginação ou do sonho....


    devaneador | adj. n. m.

    Que ou aquele que devaneia....


    sonho | n. m.

    Conjunto de ideias e de imagens que se apresentam ao espírito durante o sono....


    borboletear | v. intr.

    Dar pequenos voos, como as borboletas....


    devanear | v. tr. | v. intr.

    Fantasiar, sonhar, idear (o que não é realizável ou o que é quase impossível)....


    entressonhar | v. tr. | v. intr.

    Representar na imaginação ou no espírito; sonhar vagamente com....


    sonhar | v. intr. | v. tr. | n. m.

    Ter um sonho ou sonhos....


    cisma | n. m. | n. f.

    Ato pelo qual os sectários de uma religião cessam de reconhecer a autoridade do seu chefe espiritual....


    romancice | n. f.

    Ato ou dito de quem se deixa levar pela imaginação....


    devaneante | adj. 2 g.

    Que devaneia ou que causa devaneio....




    Dúvidas linguísticas


    Venho por este meio pedir que me tirem uma dúvida relacionada com a palavra bolor: a correcta pronunciação da palavra acima referida é "bolor" (com o mesmo tipo de fonologia que existe em, por ex.: ardor ou timor) ou "bolór" (obviamente sem o uso do acento que coloquei, mas com um som como em pior ou maior). Pessoalmente penso que se pronuncia sem nenhum tipo de acentuação, mas desde que vim estudar para o Porto estou rodeado de gente que diz o contrário.


    Minha dúvida é a seguinte: Quando eu digo que vou emprestar algo (vou-te emprestar minha camiseta, por exemplo), essa frase está errada? E quando digo que vou emprestar algo de alguém (vou emprestar sua camiseta, por exemplo)? Queria saber se ambas as frases estão corretas, se são ambíguas ou algo do gênero ou se o verbo emprestar tem um jeito certo de ser usado.