PT
BR
    Definições



    sonho

    A forma sonhopode ser [primeira pessoa singular do presente do indicativo de sonharsonhar] ou [nome masculino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    sonhosonho
    |ô| |ô|
    ( so·nho

    so·nho

    )
    Imagem

    Bolinho muito fofo, de farinha e ovos, frito e depois geralmente passado por calda de açúcar ou polvilhado com açúcar e canela.


    nome masculino

    1. Conjunto de ideias e de imagens que se apresentam ao espírito durante o sono.

    2. [Figurado] [Figurado] Utopia; imaginação sem fundamento; fantasia; devaneio; ilusão; felicidade; que dura pouco; esperanças vãs; ideias quiméricas.

    3. [Culinária] [Culinária] Bolinho muito fofo, de farinha e ovos, frito e depois geralmente passado por calda de açúcar ou polvilhado com açúcar e canela.Imagem = FILHÓ, FILHÓS

    4. [Brasil] [Brasil] [Culinária] [Culinária] Bolo esférico, frito e geralmente recheado com creme. (Equivalente no português de Portugal: bola-de-berlim.)

    etimologiaOrigem: latim somnium, -ii.
    vistoPlural: sonhos |ô|.
    iconPlural: sonhos |ô|.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de sonhoSignificado de sonho
    sonharsonhar
    ( so·nhar

    so·nhar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo intransitivo

    1. Ter um sonho ou sonhos.

    2. Fantasiar; devanear.

    3. Ter ideia fixa.

    4. Cuidar em.

    5. Pensar com insistência em.


    verbo transitivo

    6. Ver em sonhos.


    nome masculino

    7. Sonho.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de sonharSignificado de sonhar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "sonho" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Uso, frequentemente, o vosso dicionário para esclarecer algumas dúvidas de palavras no português europeu. Ultimamente tenho me deparado com algumas escritas enviesadas a propósito do novo acordo ortográfico. É nesse sentido que mais recorro ao vosso dicionário, uma vez que esclarecem as palavras de dupla grafia. Tem sido bastante útil e parabenizo-vos pelo projeto. Porém, reparei que a palavra contacto, no vosso dicionário, surge como grafia única, quando deverá ser de dupla grafia (contacto ou contato).


    Na faculdade na qual eu e meus companheiros de classe estudamos, foi aberto uma enquete se a palavra scannear é uma palavra autenticada nos dicionários da língua portuguesa e se é correto utilizá-la no dia-a-dia.