PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    CAIARAS-MAS

    augustano | adj.

    Relativo a Caio Otávio Augusto (63 a.C.-14 d.C.), primeiro imperador romano, ou ao seu tempo....


    Advertência que, ao triunfador romano, para que se não deixasse possuir de orgulho, dava um escravo colocado atrás dele....


    batição | n. f.

    Técnica de pesca, geralmente de tartarugas ou de peixe, que consiste em bater na água com a mão ou com uma vara, para que o que se pretende pescar se desloque para determinada zona ou caia na rede....


    caiadeira | n. f.

    Mulher que caia por profissão....


    caiador | n. m.

    Aquele que caia....


    caiadura | n. f.

    Ato ou efeito de caiar....


    caio | n. m.

    Caiadura....


    cajado | n. m.

    Pau tosco para apoio de quem caminha....


    cajato | n. m.

    O mesmo que cajado....


    caiada | n. f.

    Pequeno pássaro da família dos muscicapídeos (Oenanthe oenanthe)....


    testo | n. m. | n. m. pl.

    Tampa com que se cobre panela ou cântaro....


    bilharda | n. f.

    Antigo jogo que consiste em fazer saltar com um pau comprido outro mais pequeno aguçado nas duas extremidades, procurando-se que este não caia dentro de um círculo que se traçou no chão....


    tobatinga | n. f.

    Espécie de argila branca com que se caiam as paredes. (Também se diz tabatinga.)...


    moponga | n. f.

    Técnica de pesca, geralmente de tartarugas ou de peixe, que consiste em bater na água com a mão ou com uma vara, para que o que se pretende pescar se desloque para determinada zona ou caia na rede....


    broxa | n. f. | adj. 2 g. n. m.

    Pincel de caiação ou de pintura grosseira....


    alvear | v. tr.

    Branquear....


    cair | v. intr. | n. m.

    Dar queda, ir a terra....



    Dúvidas linguísticas


    Venho por este meio pedir que me tirem uma dúvida relacionada com a palavra bolor: a correcta pronunciação da palavra acima referida é "bolor" (com o mesmo tipo de fonologia que existe em, por ex.: ardor ou timor) ou "bolór" (obviamente sem o uso do acento que coloquei, mas com um som como em pior ou maior). Pessoalmente penso que se pronuncia sem nenhum tipo de acentuação, mas desde que vim estudar para o Porto estou rodeado de gente que diz o contrário.


    Nota-se hoje alguma tendência para se inutilizar as regras do discurso indirecto. Nos textos jornalísticos sobretudo, hoje quase que ninguém mais respeita os comandos gramáticos regedores do discurso indirecto. Muitos inclusive argumentam tratar-se de normas "ultrapassadas". Daí vermos frequentemente frases do tipo O ministro X prometeu que o seu governo vai/irá cumprir os prazos/irá cumprir, ao invés de ia/iria cumprir, como manda a Gramática conhecida até hoje. De que lado estará então a correcção? Ou seja, as normas do discurso indirecto enunciadas nas diferentes gramáticas ainda valem ou deixaram de valer?