PT
BR
Pesquisar
Definições



bilharda

A forma bilhardapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de bilhardarbilhardar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de bilhardarbilhardar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
bilhardabilharda
( bi·lhar·da

bi·lhar·da

)


nome feminino

1. [Jogos] [Jogos] Antigo jogo que consiste em fazer saltar com um pau comprido outro mais pequeno aguçado nas duas extremidades, procurando-se que este não caia dentro de um círculo que se traçou no chão. = BILHA

2. [Jogos] [Jogos] O pau mais pequeno que entra nesse jogo.

etimologiaOrigem etimológica:francês billard, taco para bilhar.
bilhardarbilhardar
( bi·lhar·dar

bi·lhar·dar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

1. [Jogos] [Jogos] Jogar a bilharda.

2. [Jogos] [Jogos] Tocar duas vezes a bola com o taco ou em duas bolas ao mesmo tempo quando estão juntas, no jogo do bilhar.

3. [Informal] [Informal] Levar vida de ociosidade. = MANDRIAR, VADIAR

4. [Regionalismo] [Regionalismo] Falar da vida alheia, promovendo intrigas e boatos. = BISBILHOTAR, COSCUVILHAR, MEXERICAR

etimologiaOrigem etimológica:bilhar + -ar.


Dúvidas linguísticas



Qual a abreviatura da palavra tonelada (tonelada métrica)?
A tonelada métrica é uma unidade de medida de massa, que se representa pelo símbolo t, e equivale a mil quilogramas (1 t = 1000 kg).



Numa pesquisa no Google, encontrei várias vezes a expressão "há espera", por exemplo: "torneios há espera de concorrentes". É correcto dizer "há espera"? Não será "à espera"?
No contexto que refere, deverá ser utilizada a locução prepositiva à espera de, que significa “aguardando por” (torneios à espera de concorrentes) e que poderá encontrar registada, por exemplo, no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa, que também regista a locução adverbial à espera (Ex.: os doentes já estão à espera há muito tempo). Esta locução tem estrutura semelhante a muitas outras locuções prepositivas em português (contracção da preposição a com o artigo definido a seguida de substantivo feminino e da preposição de), como, por exemplo, à beira de, à conta de, à disposição de, à frente de. A expressão há espera poderá apenas ser usada em contextos onde se pretenda dizer que "existe uma espera" (ex.: nos acessos à ponte há espera prolongada).