PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    Buris

    talhe-doce | n. m.

    Processo de gravação em madeira ou metal, no qual se escava diretamente o material com o buril; gravura de encavo....


    talho-doce | n. m.

    Processo de gravação em madeira ou metal, no qual se escava diretamente o material com o buril; gravura de encavo....


    onglete | n. m.

    Buril pequeno dos serralheiros e gravadores....


    burilada | n. f.

    Traço ou golpe de buril....


    ventre | n. m.

    Cavidade do corpo onde estão o estômago e os intestinos....


    burilar | v. tr.

    Abrir sulcos com buril....


    gravar | v. tr. | v. pron.

    Esculpir (com cinzel ou buril)....


    talha | n. f.

    Ação de talhar ou de cortar por molde....


    buril | n. m.

    Instrumento de ponta de aço para trabalhos de gravura ou talha....


    unheta | n. f.

    Espécie de buril que se emprega para tornear bronze, cobre, etc....


    farfalho | n. m. | n. m. pl.

    Ato de farfalhar....


    agulha | n. f. | n. m.

    Pequena haste metálica que serve para coser, bordar, fazer meia, malha, etc....



    Dúvidas linguísticas


    Tenho uma dúvida em relação a divisão silábica: "os rr e ss não se separam, mas na translineação separam-se". Correcto? A minha filha ingressou na primária e é o que está a ser ensinada. Como sou estrangeiro, não consigo provar, mas faz-me comichão fazer uma distinção destas.


    A questão da regência verbal sempre foi problemática na língua portuguesa e, se calhar, em todas as outras. Mas, uma das regências mais controversas é a do verbo apelar. Uns insistem que a preposição exigida por este verbo é a, enquanto outros consideram que é para. Qual será então a forma correcta? Por exemplo, devemos dizer o padre apelou os crentes para se manterem fiéis à doutrina ou o padre apelou aos crentes a manterem-se fiéis à doutrina?