PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    ARREMATAM-VOS

    rendeiro | n. m.

    Fabricante ou vendedor de rendas....


    prebendeiro | n. m.

    Indivíduo que arremata as rendas de um bispado, sé ou colegiada....


    contrapé | n. m.

    Pé que é o único apoio do corpo durante um movimento em que o outro pé está levantado ou é movimentado....


    arrematante | adj. 2 g. n. 2 g.

    Que ou pessoa que arremata....


    rameiro | adj. | n. m.

    Que anda de ramo em ramo para ensaiar o voo (ex.: ave rameira)....


    agulheta | n. f. | n. f. pl.

    Agulha ou pequeno instrumento para fazer passar o nastro pela bainha....


    licitar | v. tr. e intr. | v. tr.

    Oferecer um lanço ou quantia no ato de arrematação, em hasta pública ou de partilha judicial....


    subastar | v. tr.

    Vender ou arrematar por subastação....


    subasta | n. f.

    Arrematação judicial....


    arrematador | adj. n. m.

    Que ou o que arremata um trabalho; arrematante....


    obrigado | adj. | n. m. | adj. n. m. | interj.

    Que se sente devedor por ter sido alvo de uma atenção, de uma gentileza ou de um favor....


    biqueira | n. f.

    Ponteira que remata alguma coisa....


    praça | n. f. | n. 2 g. | n. m.

    Lugar largo e espaçoso, ordinariamente rodeado de edifícios....



    Dúvidas linguísticas


    Ao utilizar um parafuso sobre uma rosca, de maneira indevida ou forçada, ocorre um desgaste ou mesmo uma inutilização desta rosca. Sempre utilizei e ouvi o termo "espanar" a rosca. O termo está incorreto?


    Sou colaborador de uma empresa, na qual a maioria dos colaboradores são senhoras (mulheres) e uma percentagem muito pequena de homens. Toda a comunicação da empresa é feita no feminino. Reportei à administração esta situação pois a comunicação é toda no feminino, e o que me foi dito é que está correto, devido ao novo acordo ortográfico. Ou seja como a maioria são mulheres a comunicação é feita no feminino. Nós homens, recebemos correspondência com Querida Colaboradora e quando se dirigem aos colaboradores da empresa é sempre como Colaboradoras. A minha questão é se está ou não correto? E em que parte do acordo ortográfico isso está presente?