PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

Âncoras

anciróide | adj. 2 g.

Que tem forma de gancho ou âncora....


amarra | n. f.

Cabo ou corrente que sujeita o navio à âncora, à bóia, ou ao cais....


arinque | n. m.

Cabo que prende a bóia à âncora....


poita | n. f.

Pedra ou objecto pesado que serve de âncora....


filame | n. m.

Espaço da amarra entre o anel da âncora e o travessão da abita....


gata | n. f.

Fêmea do gato....


gaviete | n. m.

Peça que se coloca na popa ou na popa de uma embarcação para suspender a amarra, a âncora ou outros objectos....


mordedouro | n. m.

Aparelho que tem mão na amarra da âncora que desliza....


rocega | n. f.

Acto de rocegar ou de procurar, com cabo apropriado, âncoras ou outros objectos perdidos no fundo de rios, de lagos ou do mar....


alelarga | n. f.

Cabo com que se recolhe a amarra até suspender a âncora....


estralheira | n. f.

Aparelho de roldanas para conservar em suspensão, âncoras, botes, etc....


leva | n. f.

Acto de levantar âncora para navegar....


guincho | n. m.

Engenho para mudar pesos de um lugar para outro de nível diferente....


garateia | n. f.

Aparelho de pesca que tem três ou mais anzóis na extremidade da linha....


cabrestante | n. m.

Mecanismo ou máquina para manobrar ou levantar a âncora e outros pesos....



Dúvidas linguísticas



Na frase "Isto não lhe arrefece o ânimo", qual é o sujeito?
A frase que refere é apresentada na Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Celso Cunha e Lindley Cintra (Lisboa: Ed. João Sá da Costa, 1998, 14.ª ed., p. 126), como exemplo de uma frase em que um pronome demonstrativo (isto) tem função de sujeito. Há vários critérios para identificar o sujeito numa frase, nomeadamente critérios de concordância em número entre o sujeito e o verbo (o pronome isto implica, por exemplo, que o verbo esteja no singular).



Procuro uma expressão que designe um local com múltiplas actividades (loja, museu, biblioteca, restaurante, etc; mecânica, pintura, manutenção, parqueamento, etc. de barcos) relacionadas com o mar. Pensei nas expressões complexo náutico, centro náutico, complexo naval e centro naval. Poderão elucidar-me qual o significado, etimologia e distinção dos termos náutico e naval? E qual a distinção, significado, etimologia e sinónimos dos termos centro e complexo, na acepção pretendida? Poderão ainda sugerir a designação mais própria para um local daquele género?
Ambos os adjectivos que refere podem ser utilizados para referir realidades que estejam relacionadas, não directamente com o mar (para tal existem os adjectivos marinho ou marítimo), mas com a navegação. O adjectivo náutico deriva do latim nauticus e naval do latim navalis. São palavras sinónimas: ambas se referem a tudo que o que está relacionado com a navegação, apesar de naval se referir especificamente numa das suas acepções à marinha de guerra. Nos contextos que refere, podem ser usadas quase indistintamente, apesar de o termo naval poder induzir em erro, pois é possível que tenha como referente imediato a marinha de guerra e não qualquer tipo de navegação.

Um centro (do latim centrum) pode ser um local onde se encontram actividades do mesmo género, tendo como sinónimos núcleo e agrupamento; complexo (do latim complexus) pode ser um conjunto de construções ou edifícios que estão coordenados entre si.

Pelo que foi exposto, parece-nos que a melhor solução será centro náutico, uma vez que se pretende focalizar sobretudo o facto de ser um local que engloba diversas actividades relacionadas com a navegação e com embarcações.


Ver todas