PT
BR
Pesquisar
    Definições



    zuca

    A forma zucapode ser [feminino singular de zucozuco], [adjectivo de dois géneros e nome de dois génerosadjetivo de dois géneros e nome de dois géneros], [adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros], [nome de dois géneros] ou [nome feminino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    zuca1zuca1
    ( zu·ca

    zu·ca

    )


    adjectivo de dois géneros e nome de dois génerosadjetivo de dois géneros e nome de dois géneros

    1. [Portugal: Douro, Minho] [Portugal: Douro, Minho] Que ou quem é parvo ou amalucado.

    2. Que ou quem bebeu demasiado.


    nome feminino

    3. [Portugal: Minho] [Portugal: Minho] Bebedeira.

    etimologiaOrigem etimológica: origem controversa.
    Significado de zuca
   Significado de zuca
    zuca2zuca2
    ( zu·ca

    zu·ca

    )


    adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

    1. [Portugal, Informal] [Portugal, Informal] Relativo ou pertencente ao Brasil, país da América do Sul.


    nome de dois géneros

    2. [Portugal, Informal] [Portugal, Informal] Natural, habitante ou cidadão do Brasil.

    sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: BRASILEIRO, BRASUCA

    etimologiaOrigem etimológica: redução de brasuca.
    Significado de zuca
   Significado de zuca
    zucozuco
    ( zu·co

    zu·co

    )


    adjectivoadjetivo

    1. [Portugal: Trás-os-Montes] [Portugal: Trás-os-Montes] Que mostra ingenuidade extrema ou falta de inteligência. = APARVALHADO, NÉSCIO, TOLO

    2. [Portugal: Trás-os-Montes] [Portugal: Trás-os-Montes] Que ingeriu ou costuma ingerir bebidas alcoólicas em excesso. = BÊBEDO, ÉBRIO, EMBRIAGADOSÓBRIO

    etimologiaOrigem etimológica: origem obscura.
    Significado de zuco
   Significado de zuco
    iconeConfrontar: suco.

    Palavras vizinhas

    Esta palavra no dicionário



    Dúvidas linguísticas


    Qual a origem do termo feira, usado para nomear os dias da semana?


    Em reconhecimento ao serviço público e gratuito de qualidade que vocês prestam, estou reportando um erro encontrado no vosso serviço de conjugação. No Subjuntivo, vocês têm "que eu fosse/que tu fosses..." e "se eu for/se tu fores...", quando o correto, visto noutro conjugador, é "se eu fosse/se tu fosses..." e "quando eu for/quando tu fores...".