PT
BR
Pesquisar
Definições



suco

A forma sucoé[nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
suco1suco1
( su·co

su·co

)
Imagem

Líquido orgânico extraído ou libertado de uma matéria vegetal ou animal.


nome masculino

1. [Botânica] [Botânica] Líquido nutritivo dos vegetais. = SEIVA

2. [Fisiologia] [Fisiologia] Líquido orgânico que provém de certas glândulas.

3. Líquido orgânico extraído ou libertado de uma matéria vegetal ou animal.Imagem = SUMO

4. O que há de aproveitável, de valorizável ou de mais importante num sistema, escrito, etc.

5. Essência, substância.

6. [Informal] [Informal] Matéria gorda. = CHORUME, GORDURA


suco gástrico

[Fisiologia] [Fisiologia]  Líquido segregado pelo estômago.

suco intestinal

[Fisiologia] [Fisiologia]  Líquido segregado pelas glândulas da mucosa do intestino.

suco pancreático

[Fisiologia] [Fisiologia]  Líquido segregado pelo pâncreas.

etimologiaOrigem etimológica: latim succus, -i ou sucus, -i, seiva, sumo, gosto, sabor.
iconeConfrontar: zuco.
suco2suco2
( su·co

su·co

)


nome masculino

Conjunto de aldeias que constitui uma divisão administrativa de Timor-Leste.

etimologiaOrigem etimológica: tétum súkun, do malaio súku, pequeno estado.
iconeConfrontar: zuco.
suco3suco3
( su·co

su·co

)


nome masculino

[Regionalismo] [Regionalismo] O mesmo que sulco.

etimologiaOrigem etimológica: alteração de sulco.
iconeConfrontar: zuco.
suco4suco4
( su·co

su·co

)
Imagem

Mercado árabe.


nome masculino

Mercado árabe.Imagem = AZOQUE, SOCO

etimologiaOrigem etimológica: árabe suq, mercado, feira.
iconeConfrontar: zuco.
sucosuco

Auxiliares de tradução

Traduzir "suco" para: Espanhol Francês Inglês

Palavras vizinhas



Dúvidas linguísticas



Ouve-se em certos telejornais expressões como a cujo ou em cujo; contudo gostaria de saber se gramaticalmente a palavra cujo pode ser antecedida de preposição.
O uso do pronome relativo cujo, equivalente à expressão do qual, pode ser antecedido de preposição em contextos que o justifiquem, nomeadamente quando a regência de alguma palavra ou locução a tal obrigue. Nas frases abaixo podemos verificar que o pronome está correctamente empregue antecedido de várias preposições (e não apenas a ou em) seleccionadas por determinadas palavras (nos exemplos de 1 e 2) ou na construção de adjuntos adverbiais (nos exemplos de 3 e 4):

1) O aluno faltou a alguns exames. O aluno reprovou nas disciplinas a cujo exame faltou. (=O aluno reprovou nas disciplinas ao exame das quais faltou);
2) Não haverá recurso da decisão. Os casos serão julgados pelo tribunal, de cuja decisão não haverá recurso. (=Os casos serão julgados pelo tribunal, dadecisão do qual não haverá recurso);
4) Houve danos em algumas casas. Os moradores em cujas casas houve danos foram indemnizados. (=Os moradores nas casas dos quais houve danos foram indemnizados);
5) Exige-se grande responsabilidade para o exercício desta profissão. Esta é uma profissão para cujo exercício se exige grande responsabilidade. (=Esta é uma profissão para o exercício da qual se exige grande responsabilidade).




Sociodemográfico ou socio-demográfico?
O elemento de composição socio- não se separa com hífen das palavras às quais se apõe, excepto quando estas começam por h (ex.: socio-histórico) ou o, daí que a forma correcta seja sociodemográfico.