PT
BR
    Definições



    solitária

    A forma solitáriapode ser [feminino singular de solitáriosolitário] ou [nome feminino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    solitáriasolitária
    ( so·li·tá·ri·a

    so·li·tá·ri·a

    )


    nome feminino

    1. [Zoologia] [Zoologia] O mesmo que ténia.

    2. Gargantilha ou colar cujos elos têm a forma dos anéis, semelhantes aos da ténia.

    3. Divisão ou cela de uma prisão onde se conservam isolados os presos que devem estar incomunicáveis. = SEGREDO, SURDA

    4. Pena cumprida nesse local.

    etimologiaOrigem: feminino de solitário.
    Significado de solitáriaSignificado de solitária

    Secção de palavras relacionadas

    solitáriosolitário
    ( so·li·tá·ri·o

    so·li·tá·ri·o

    )


    adjectivoadjetivo

    1. Que vive no ermo; que foge da convivência; que vive longe; abandonado de todos. =


    nome masculino

    2. Aquele que vive na solidão. = ANACORETA

    3. Jarra esguia para flores, geralmente para uma só flor.

    4. [Joalharia] [Joalheria] Jóia em que há engastada uma só pedra.

    5. [Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Monticola solitarius), da família dos muscicapídeos, comum em Portugal, cujo macho adulto tem plumagem azul. = MELRO-AZUL

    etimologiaOrigem: latim solitarius, -a, -um, isolado, separado, solitário.
    Significado de solitárioSignificado de solitário

    Secção de palavras relacionadas

    iconeConfrontar: solidário.

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "solitária" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    O que significa ad hoc e quando deve ser usado?