Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

saltitei

1ª pess. sing. pret. perf. ind. de saltitarsaltitar
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

sal·ti·tar sal·ti·tar

- ConjugarConjugar

verbo intransitivo

1. Dar saltos pequenos e repetidos, como certos pássaros.

2. [Figurado]   [Figurado]  Divagar de um assunto para outro; mostrar inconstância.

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "saltitei" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Anagramas

Esta palavra em blogues

Ver mais

Durante vários anos saltitei de ginásio em ginásio, mas a logística de teres de andar sempre com roupa...

Em profissionalmoderno.pt

Saltitei por vários projectos..

Em clarocomoaagua.blogs.sapo.pt

...da Bá conseguimos poupar mais de 1300€/ ano, basta seguir o plano: Confesso que saltitei um bocado na metodologia, como referi aqui mas

Em limaoechocolate.blogs.sapo.pt

Saltitei entre uma aldeia ribatejana e uma aldeia beirã..

Em LadosAB

...os "crescidos" também têm direito a disfarces de Carnaval e desta vez, eu, que saltitei , ontem entre duas festas, mascarei-me de austera secretária alemã..

Em barrigamendinha.sapo.pt
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Qual é a diferença entre as palavras benvindo e bem-vindo?
A palavra Benvindo (ou o feminino Benvinda) corresponde apenas a um nome próprio (ex.: o Benvindo já chegou a casa.). A palavra bem-vindo (e as suas flexões bem-vinda, bem-vindos, bem-vindas) corresponde ao adjectivo com o significado de ‘aceite, recebido ou acolhido com agrado, satisfação ou prazer’ (ex.: sentiu-se bem-vindo. aquela notícia não era bem-vinda. sejam muito bem-vindos a minha casa).



Como dizer correctamente: ...a área que mais lhe fascina ou ... a área que mais a fascina?
O verbo fascinar é tradicionalmente registado nos dicionários como transitivo directo, isto é, como um verbo que selecciona um complemento nominal obrigatório que não é introduzido por uma preposição (ex.: esta área fascinou o aluno), não sendo consideradas aceitáveis construções com um complemento indirecto, isto é, um complemento nominal obrigatório introduzido por uma preposição (ex.: *esta área fascinou ao aluno; o asterisco indica agramaticalidade). Quando há pronominalização dos complementos de terceira pessoa, o complemento directo corresponde aos pronomes pessoais o, a os, as e o complemento indirecto aos pronomes pessoais lhe, lhes. Assim, relativamente aos exemplos acima referidos, a pronominalização do complemento directo da frase esta área fascinou o aluno deve ser feita com o pronome o (esta área fascinou-o), pois trata-se de um complemento directo, e não com o pronome lhe (*esta área fascinou-lhe).

Em relação às frases apontadas na dúvida colocada, o caso é o mesmo. Deverá ser usada a construção a área que mais a fascina (equivalente a a área que mais fascina alguém) e não a construção *a área que mais lhe fascina (equivalente a *a área que mais fascina a alguém).

pub

Palavra do dia

del·tai·co del·tai·co


(delta + -aico)
adjectivo
adjetivo

Relativo a um delta (ex.: depósitos deltaicos; região deltaica).

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/saltitei [consultado em 06-12-2021]