PT
BR
Pesquisar
Definições



salto-mortal

A forma salto-mortalpode ser[nome masculino] ou [nome].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
salto1salto1
( sal·to

sal·to

)
Imagem

Parte do calçado que faz altear o calcanhar.


nome masculino

1. Acto ou efeito de saltar; ricochete; pulo.

2. Catadupa, queda-d'água.

3. Transposição.

4. Passagem brusca e sem graus intermediários.

5. Parte do calçado que faz altear o calcanhar.Imagem = TACÃO

6. Pilhagem; assalto.

7. [Portugal] [Portugal] Travessia ilegal de fronteira (ex.: pediu dinheiro emprestado para comprar o salto para França).

8. [Zoologia] [Zoologia] Cópula de alguns animais, como equídeos ou bovinos. = COBRIÇÃO, PADREAÇÃO

9. [Jogos] [Jogos] Movimento do cavalo no jogo do xadrez.

10. [Música] [Música] Subida repentina da voz fora do mesmo compasso.

11. [Marinha] [Marinha] Arreamento, em pequena quantidade, da escota, da adriça ou de qualquer cabo.

12. [Caça] [Caça] Processo em que o caçador se desloca para procurar, levantar, perseguir, apanhar ou matar os animais a caçar.


de salto

Num pulo; de repente.

salto à vara

[Portugal] [Portugal] [Desporto] [Esporte]  Modalidade de atletismo em que, após uma corrida inicial para ganhar balanço, o atleta finca uma vara longa e flexível no chão para se impulsionar e transpor uma fasquia horizontal, caindo, geralmente de costas, sobre um colchão.

salto beduíno

Salto mortal de costas ou para trás, com torção no ar e queda de frente.

salto com vara

[Brasil] [Brasil] [Desporto] [Esporte]  O mesmo que salto à vara.

salto de vara

[Brasil] [Brasil] [Desporto] [Esporte]  O mesmo que salto à vara.

salto em altura

[Desporto] [Esporte]  Modalidade de atletismo em que, após uma corrida inicial para ganhar balanço, o atleta faz uma curva antes de se elevar rodando o corpo para transpor uma fasquia horizontal, caindo de costas sobre um colchão.

salto em comprimento

[Portugal] [Portugal] [Desporto] [Esporte]  Modalidade de atletismo em que o atleta tenta percorrer no ar sobre uma caixa de areia a maior distância possível a partir de uma marca.

salto em distância

[Brasil] [Brasil] [Desporto] [Esporte]  O mesmo que salto em comprimento.

salto mortal

[Desporto] [Esporte]  O que se executa dando o corpo uma volta completa no ar, para diante, para trás, ou para o lado, sem que as mãos toquem no chão. = MORTAL

salto triplo

[Brasil] [Brasil] [Desporto] [Esporte]  O mesmo que triplo salto.

triplo salto

[Portugal] [Portugal] [Desporto] [Esporte]  Modalidade de atletismo semelhante ao salto em comprimento, mas com dois apoios antes do salto sobre a caixa de areia.

etimologiaOrigem etimológica:latim saltus, -us, salto, de salio, -ire, saltar.

salto-mortalsalto-mortal
salto-mortal


nome

etimologiaOrigem etimológica:salto + mortal.

icone(A definição desta palavra estará disponível brevemente. Envie comentários ou sugestões para dicionario@priberam.pt)
salto-mortalsalto-mortal

Palavras vizinhas

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.




Por favor, gostaria de saber qual é o plural de verbos unidos por hífen, como por exemplo quero-quero ou vai-vem.
Antes de mais, uma correcção: a forma vai-vem não existe. A forma correcta escreve-se sem hífen e com acento, vaivém (plural: vaivéns), como pode verificar pela hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.

Quanto ao substantivo quero-quero, forma o plural regular quero-queros. Os substantivos compostos por V-V (verbo-verbo) formam o plural como se fossem substantivos simples, acrescentando-se apenas o -s do plural regular (outros exemplos: treme-tremes, ruge-ruges).