PT
BR
    Definições



    safadas

    A forma safadaspode ser [feminino plural de safadosafado] ou [feminino plural particípio passado de safarsafar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    safarsafar
    ( sa·far

    sa·far

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:abundante.


    verbo transitivo

    1. Tirar para fora; extrair.

    2. Apagar.

    3. Tirar.

    4. Roubar.

    5. Gastar, deteriorar pelo uso frequente.

    6. [Marinha] [Marinha] Pôr a navegar (um navio encalhado).


    verbo pronominal

    7. Esquivar-se; escapar-se; fugir.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de safarSignificado de safar
    safadosafado
    ( sa·fa·do

    sa·fa·do

    )


    adjectivoadjetivo

    1. Que se safou ou tirou para fora. = EXTRAÍDO, LIVRE

    2. Gasto com o uso. = SARRAFADO

    3. [Brasil: Rio de Janeiro, Informal] [Brasil: Rio de Janeiro, Informal] Que sente irritação ou indignação. = DANADO, FULO, FURIOSO, IRRITADO, ZANGADO

    4. [Brasil: Rio de Janeiro, Informal] [Brasil: Rio de Janeiro, Informal] Que está sempre em agitação ou em movimento (ex.: criancinha safada). = DANADO, DESASSOSSEGADO, IRREQUIETO, TRAQUINAS, TRAVESSOCALMO, QUIETO, SOSSEGADO, TRANQUILO


    adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

    5. [Informal] [Informal] Que ou quem não mostra pudor ou vergonha. = CÍNICO, DESAVERGONHADO, DESCARADO, SEM-VERGONHAENVERGONHADO, TÍMIDO

    6. Que ou quem é vil, desprezível ou sem escrúpulos.


    comer safado

    [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Passar dificuldades ou privações. = COMER DA BANDA PODRE

    etimologiaOrigem: particípio de safar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de safadoSignificado de safado


    Dúvidas linguísticas


    Jogos paralímpicos está correcto? Se os jogos são olímpicos, porque surgiram em Olímpia, na Grécia, não se deveriam chamar Jogos Paraolímpicos ou Para-olímpicos? Está correcto este esquecimento da letra o? O comité internacional usa paralympic, mas isso é na língua deles (inglês). Os brasileiros e os italianos usam paraolimpico. Os espanhóis agora também andam a usar paralimpicos. Estaremos a seguir a mania dos espanhóis ou dos ingleses?


    Não encontrei a palavra unilateralista no Dicionário da Língua Portuguesa On-line.