PT
BR
Pesquisar
Definições



rebolará

Será que queria dizer rebolara?

A forma rebolaráé [terceira pessoa singular do futuro do indicativo de rebolarrebolar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
rebolarrebolar
( re·bo·lar

re·bo·lar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo, intransitivo e pronominal

1. Mover ou fazer mover, dando voltas sobre si mesmo (ex.: rebolou o corpo pela duna abaixo; o barril vinha rebolar; rebolaram-se na relva). = ROLAR


verbo transitivo e pronominal

2. Mover ou mover-se de um lado para outro (ex.: rebolar as ancas; passou a rebolar-se à nossa frente). = BAMBOLEAR, MENEAR, SARACOTEAR


rebolar-se a rir

Rir muito.

etimologiaOrigem etimológica:re- + bola + -ar.

rebolarárebolará

Auxiliares de tradução

Traduzir "rebolará" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é a maior palavra da língua portuguesa.
As línguas vivas são capazes de produzir, sem limitações, palavras novas. Não é muito normal haver palavras excessivamente longas, mas elas também acontecem, principalmente com neologismos. Quando pertinente, essas palavras são registadas por dicionários e outras obras de referência que as atestam. Aparentemente (isto é falível), a maior palavra registada num dicionário de português é pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiótico, no Dicionário Houaiss. Este adjectivo é relativo a uma doença pulmonar chamada pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiose. A produtividade da língua é demonstrada no facto de este adjectivo, como outros, poder potencialmente formar um advérbio de modo em -mente, cuja forma seria ainda maior do que aquela registada naquele dicionário: pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconioticamente.



Com o novo acordo ortográfico, como fica o verbo "prover" na terceira pessoa do plural no presente do indicativo? "proveem" (assim como ver -> veem) ou "provêem"?
Segundo o ponto 7.º da base IX do Acordo Ortográfico de 1990, as formas verbais terminadas em -êem deixam de ser acentuadas. É o caso da terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo ver, que perde o acento circunflexo (vêem -> veem), dos verbos que se conjugam pelo mesmo paradigma (como antever, circunver, desprover, entrever, prever, prover, rever) e também dos verbos crer, ler e seus derivados (crêem -> creem, treslêem -> tresleem). Esta alteração aplica-se também à terceira pessoa do plural do presente do conjuntivo do verbo dar (dêem -> deem) e aos seus derivados (como antedar, desdar, redar, satisdar).

O conjugador online do FLiP pode ser uma ajuda a considerar nestes casos de dúvida. Funciona para português europeu e para português do Brasil, em ambos os casos com e sem o novo Acordo Ortográfico.