PT
BR
Pesquisar
Definições



racional

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
racionalracional
( ra·ci·o·nal

ra·ci·o·nal

)


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

1. Dotado de raciocínio (ex.: ser racional).IRRACIONAL

2. Que só se concebe pela razão (ex.: pensamento racional).

3. Conforme à razão (ex.: atitude racional; decisão racional). = RAZOÁVELIRRACIONAL

4. Fundado no raciocínio, por oposição a empírico (ex.: conhecimento racional).

5. [Astronomia] [Astronomia] Diz-se do círculo máximo da esfera celeste cujo plano é perpendicular à vertical do lugar de observação.

6. [Matemática] [Matemática] Diz-se do número que pode ser representado pelo quociente de dois números inteiros.


nome masculino

7. Ser pensante.IRRACIONAL

8. [Religião] [Religião] Manual dos ofícios divinos que contém as razões históricas e místicas da liturgia.

9. [Religião] [Religião] Quadrado de estofo, ornado de doze pedras preciosas, usado ao peito pelo sumo sacerdote dos judeus nas grandes cerimónias de culto.

etimologiaOrigem etimológica:latim rationalis, -e.

Auxiliares de tradução

Traduzir "racional" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



A palavra seje existe? Tenho um colega que diz que esta palavra pode ser usada na nossa língua.
Eu disse para ele que esta palavra não existe. Estou certo ou errado?
A palavra seje não existe. Ela é erradamente utilizada em vez de seja, a forma correcta do conjuntivo (subjuntivo, no Brasil) do verbo ser. Frases como “Seje bem-vindo!”, “Seje feita a sua vontade.” ou “Por favor, seje sincero.” são cada vez mais frequentes, apesar de erradas (o correcto é: “Seja bem-vindo!”, “Seja feita a sua vontade.” e “Por favor, seja sincero.”). A ocorrência regular de seje pode dever-se a influências de falares mais regionais ou populares, ou até mesmo a alguma desatenção por parte do falante, mas não deixa de ser um erro.



Qual denominação para a "operação" de passar Francisco a Chico, Helena a Lena, Alice a Lili, etc.
As palavras Chico, Lena ou Lili são hipocorísticos (isto é, nomes próprios usados para designar alguém de maneira informal ou carinhosa) em relação a Francisco, Helena e Alice, respectivamente. Estes três hipocorísticos mostram, contudo, fenómenos diferentes de formação de palavras: em Francisco > Chico há uma redução por aférese acompanhada de alteração expressiva da forma reduzida; em Helena > Lena há uma simples redução por aférese; em Alice > Lili há uma redução com aférese e apócope e com o redobro de uma sílaba. A estes mecanismos pode ainda juntar-se o frequente uso de sufixos aumentativos ou diminutivos (ex. Chicão, Leninha).