PT
BR
Pesquisar
    Definições



    pulasse

    A forma pulassepode ser [primeira pessoa singular do pretérito imperfeito do conjuntivo de pularpular] ou [terceira pessoa singular do pretérito imperfeito do conjuntivo de pularpular].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    pularpular
    ( pu·lar

    pu·lar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo e intransitivo

    1. Passar por cima de um obstáculo com um salto. = GALGAR, SALTAR, TRANSPOR


    verbo intransitivo

    2. Impulsionar o corpo para se elevar do chão; dar pulos. = SALTAR, SALTITAR

    3. Pulsar com veemência. = PALPITAR


    verbo transitivo

    4. Lançar-se com impulso de um lugar para outro. = ATIRAR-SE, LANÇAR-SE, SALTAR

    5. Descer ou sair rapidamente, geralmente de um meio de transporte. = APEAR-SE, SALTAR

    6. Erguer-se rapidamente. = SALTAR

    7. [Figurado] [Figurado] Omitir por descuido ou de propósito. = SALTAR

    8. Manifestar-se (um sentimento) com sobressalto e impaciência.

    9. Medrar, crescer.

    10. Aumentar em fortuna, honras, etc. = PROSPERAR

    11. Dançar com animação. = SALTITAR

    12. Sofrer aumento muito rápido. = AUMENTAR, SUBIR


    pular fora

    [Informal] [Informal] Deixar de estar envolvido ou de participar; saltar fora.

    etimologiaOrigem etimológica: latim pullo, -are, brotar, germinar, lançar.
    Significado de pular
   Significado de pular
    iconeConfrontar: polar.

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "pulasse" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário



    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de saber se se diz pronto ou prontos numa frase como pronto(s), fica assim combinado. Já agora, o porquê, a explicação.


    Negocia ou negoceia? Em português de Portugal, a 3ª pessoa do singular do Presente do Indicativo é negocia ou negoceia? Aprendi na escola (portuguesa) e sempre disse negoceia e qual o meu espanto que aqui, na Priberam, aparece o vocábulo negocia na conjugação do verbo. Como no corrector de português de Portugal a expressão Ele negocia não apresenta erro, deduzo que as duas formas estarão correctas. Se por aqui, no Brasil, o termo usado é negocia, pergunto qual o termo que um português deve aplicar.