Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub

pub
projectoprojetoprojeto | s. m.
1ª pess. sing. pres. ind. de projectarprojetarprojetar
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

pro·jec·to |ét| pro·je·to |ét| pro·je·to |ét|
(latim projectus, -us, acção de se estender)
nome masculino

1. Aquilo que alguém planeia ou pretende fazer. = COMETIMENTO, DESÍGNIO, EMPRESA, INTENTO, PLANO, TENÇÃO

2. Esboço de trabalho que se pretende realizar.

3. Primeira redacção de uma lei, de estatutos ou de outro texto, que se submete a uma aprovação.

4. [Construção]   [Construção]  Plano gráfico e descritivo.


projecto de gente
[Informal, Jocoso]   [Informal, Jocoso]  Criança pequena.

projecto de lei
[Jurídico, Jurisprudência]   [Jurídico, Jurisprudência]  Texto legal que é apresentado a um órgão legislativo com objectivo de se tornar uma lei. = PROJECTO-LEI

projecto de resolução
Texto escrito por um organismo institucional para regular determinadas matérias ou o seu funcionamento interno (ex.: a oposição irá avançar com um projecto de resolução para forçar o governo a baixar o preço dos combustíveis).


• Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: projeto.
• Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: projecto.


• Grafia no Brasil: projeto.

• Grafia em Portugal: projecto.

pro·jec·tar |èt| pro·je·tar |èt| pro·je·tar |èt| - ConjugarConjugar
(latim projecto, -are, lançar para a frente)
verbo transitivo

1. Atirar à distância. = ARREMESSAR, ARROJAR

2. [Desporto]   [Esporte]  Deitar ao chão com uma técnica ou um golpe, nas artes marciais e desportos de combate (ex.: conseguiu projectar o adversário).Ver imagem

3. Lançar de si.

4. Estender, cobrir com.

5. Fazer incidir num espaço ou numa superfície.

6. Ter em projecto, fazer tenção de. = PLANEAR

7. [Geometria, Topografia]   [Geometria, Topografia]  Traçar a representação de um corpo num plano segundo certas regras geométricas.

verbo transitivo e pronominal

8. Tornar ou ficar conhecido.

verbo pronominal

9. Estender-se, prolongar-se.


• Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: projetar.
• Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: projectar.


• Grafia no Brasil: projetar.

• Grafia em Portugal: projectar.
pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "projecto" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Palavras vizinhas

Esta palavra em blogues

Ver mais
Blogues do SAPO

Esta palavra no Twitter

Dúvidas linguísticas


Tivemos esta discussão sobre o famoso túnel do Marquês: está errado dizer "vamos concluí-lo". Deveria ser "vamos conclui-lo" (sem acento no i), pois "concluí-lo" é pretérito perfeito, não é? Por favor confirmem.
A forma correcta na frase em causa será mesmo concluí-lo (com acento), pois trata-se do infinitivo do verbo concluir, seguido do pronome átono o que assume a forma -lo, por estar a seguir a uma forma verbal terminada em -r (que desaparece). O acento surge para que se mantenha o hiato do infinitivo (isto é, para que as vogais ui não formem um ditongo). A frase Vamos concluí-lo é então a correcta e corresponde a Vamos concluir alguma coisa.

A frase *Vamos conclui-lo seria agramatical, pois seria equivalente a *Vamos concluis alguma coisa, já que a forma conclui-lo (sem acento) corresponde ao presente do indicativo do verbo concluir, isto é, [tu] concluis, seguido do pronome átono o que assume a forma -lo, por estar a seguir a uma forma verbal terminada em -s (que desaparece). Neste caso não há necessidade de acento, pois há um ditongo em [tu] concluis.




Gostaria de saber qual o aumentativo das palavras porca, cão, balaizinho.
A palavra balaizinho é desconhecida: será balaiozinho, diminutivo de balaio?. Nesse caso, só poderá fazer o aumentativo de balaio: balaiozão.

Quanto a cão, pode formar os aumentativos irregulares canaz (pouco usado) e canzarrão.

O substantivo porca (= a fêmea do porco) pode ter o aumentativo porcazona (porco, o animal, pode ter como aumentativo porcão, mas o feminino porcona parece ser de evitar, por razões sonoras óbvias…); enquanto adjectivo, porca (feminino de porco = sujo, imundo) pode ter como aumentativo porcalhona.

pub

Palavra do dia

zoi·si·te zoi·si·ta
([Sigismund] Zois [von Eldstein], antropónimo [mineralogista esloveno] + -ite)
nome feminino

[Mineralogia]   [Mineralogia]  Mineral ortorrômbico do grupo dos epídotos, usado como pedra preciosa.


• Grafia no Brasil: zoisita.

• Grafia no Brasil: zoisita.

• Grafia em Portugal: zoisite.

• Grafia em Portugal: zoisite.
pub

Mais pesquisadas do dia

Siga-nos



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2020, https://dicionario.priberam.org/projecto [consultado em 08-08-2020]