PT
BR
Pesquisar
Definições



pombo-verde-de-pescoço-rosado

A forma pombo-verde-de-pescoço-rosadoé[nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
pombo-verde-de-pescoço-amarelopombo-verde-de-pescoço-amarelo
( pom·bo·-ver·de·-de·-pes·co·ço·-a·ma·re·lo

pom·bo·-ver·de·-de·-pes·co·ço·-a·ma·re·lo

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave (Treron phoenicopterus) da família dos columbídeos. = POMBO-VERDE-DE-PATAS-AMARELAS

etimologiaOrigem etimológica:pombo + verde + de + pescoço + amarelo.

pombo-verde-de-pescoço-rosadopombo-verde-de-pescoço-rosado
( pom·bo·-ver·de·-de·-pes·co·ço·-ro·sa·do

pom·bo·-ver·de·-de·-pes·co·ço·-ro·sa·do

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave (Treron vernans) da família dos columbídeos. = POMBO-VERDE-DE-PESCOÇO-ROSA

etimologiaOrigem etimológica:pombo + verde + de + pescoço + rosado.

pombo-verde-de-pescoço-ruivopombo-verde-de-pescoço-ruivo
( pom·bo·-ver·de·-de·-pes·co·ço·-rui·vo

pom·bo·-ver·de·-de·-pes·co·ço·-rui·vo

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave (Treron fulvicollis) da família dos columbídeos. = POMBO-VERDE-DE-CABEÇA-RUIVA

etimologiaOrigem etimológica:pombo + verde + de + pescoço + ruivo.

pombo-verde-de-pescoço-laranjapombo-verde-de-pescoço-laranja
( pom·bo·-ver·de·-de·-pes·co·ço·-la·ran·ja

pom·bo·-ver·de·-de·-pes·co·ço·-la·ran·ja

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave (Treron bicinctus) da família dos columbídeos. = POMBO-VERDE-DE-PEITO-LARANJA

etimologiaOrigem etimológica:pombo + verde + de + pescoço + laranja.

pombo-verde-de-pescoço-rosapombo-verde-de-pescoço-rosa
( pom·bo·-ver·de·-de·-pes·co·ço·-ro·sa

pom·bo·-ver·de·-de·-pes·co·ço·-ro·sa

)


nome masculino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave (Treron vernans) da família dos columbídeos. = POMBO-VERDE-DE-PESCOÇO-ROSADO

etimologiaOrigem etimológica:pombo + verde + de + pescoço + rosa.

pombo-verde-de-pescoço-rosadopombo-verde-de-pescoço-rosado


Dúvidas linguísticas



Seríssimo ou seriíssimo?
Ambas as formas seríssimo e seriíssimo podem ser consideradas correctas como superlativo absoluto sintético do adjectivo sério.

O superlativo absoluto sintético simples, isto é, o grau do adjectivo que exprime, através de uma só palavra, o elevado grau de determinado atributo, forma-se pela junção do sufixo -íssimo ao adjectivo (ex.: altíssimo).

No caso de grande número de adjectivos terminados em -eio e em -io, a forma gerada apresenta geralmente dois ii, um pertencente ao adjectivo, o outro ao sufixo (ex.: cheiíssimo, feiíssimo, maciíssimo, vadiíssimo).

Há alguns adjectivos, porém, como sério, que podem gerar duas formas de superlativo absoluto sintético: seriíssimo ou seríssimo. No entanto, como é referido por Celso Cunha e Lindley Cintra na sua Nova Gramática do Português Contemporâneo (Lisboa: Edições Sá da Costa, 1998, p. 260), parece haver uma maior aceitação das formas com apenas um i: “Em lugar das formas superlativas seriíssimo, necessariíssimo e outras semelhantes, a língua actual prefere seríssimo, necessaríssimo, com um só i”. O mesmo sucede com necessário, ordinário, precário ou sumário, por exemplo.




No Presente do Indicativo do verbo sair, qual a razão por que a 3ª pessoa do plural não acompanha a raiz do verbo? Porque é saem e não saiem?
O verbo sair é um verbo parcialmente irregular, devido ao hiato (encontro de vogais que não formam ditongo; no caso de sair, -ai-) no infinitivo, decorrente da evolução da palavra ao longo da história da língua (lat. salire > sa(l)ir(e) > port. sair). Como este verbo conjugam-se outros que apresentam o mesmo hiato, como cair (lat. cadere > ca(d)er(e) > port. cair) ou trair (lat. tradere > tra(d)er(e) > port. trair), e derivados.
Por comparação com um verbo regular da terceira conjugação, como partir, é possível verificar as pequenas irregularidades:
a) Normalmente o radical de um verbo corresponde à forma do infinitivo sem a terminação -ar, -er ou -ir que identifica o verbo como sendo, respectivamente, da primeira, segunda ou terceira conjugações; no caso do verbo partir será part-, no caso de sair o regular seria sa-, mas há formas em que é sai-, como se pode ver na alínea seguinte.
b) Um verbo regular conjuga-se adicionando ao radical as desinências de pessoa, número, modo e tempo verbal. Por exemplo, as desinências do futuro do indicativo (-irei, -irás, -irá, -iremos, -ireis, -irão) juntam-se aos radicais regulares para formar partirei, partirás, etc. ou sairei, sairás, etc. No caso do presente do indicativo, esta regularidade é alterada em verbos como sair, só sendo regulares as formas que têm o radical sa- seguido das desinências (saímos, saís, saem); as outras formas do presente do indicativo (saio, sais, sai) e todo o presente do conjuntivo (saia, saias, saiamos, saiais, saiam) formam-se a partir do radical sai-.
c) A estas irregularidades junta-se a adequação ortográfica necessária, através de acento gráfico agudo, para manter o hiato do infinitivo em outras formas verbais (ex.: saísse/partisse; saíra/partira).

Muitos verbos que apresentam hiatos nas suas terminações do infinitivo têm geralmente particularidades (principalmente no presente do indicativo) que os tornam parcialmente irregulares (vejam-se, por exemplo, as conjugações de construir ou moer).

Respondendo directamente à questão colocada, saem não tem i por ser uma forma que retoma o radical regular sa- e não o radical sai-, como em formas como saio, sais, saia ou saiamos.