Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

política

políticapolítica | n. f.
fem. sing. de políticopolítico
Será que queria dizer politica?
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

po·lí·ti·ca po·lí·ti·ca


(grego politiká, assuntos públicos, ciência política)
nome feminino

1. Ciência do governo das nações. = ESTADÍSTICA

2. Arte de regular as relações de um Estado com os outros Estados.

3. Sistema particular de um governo.

4. Tratado de política.

5. Modo de governar ou de dirigir a administração ou o poder, a nível central ou local.

6. [Figurado]   [Figurado]  Modo de haver-se, em assuntos particulares, a fim de obter o que se deseja. = ESTRATÉGIA

7. Esperteza, finura, maquiavelismo.

8. Cerimónia, cortesia, civilidade, urbanidade.


po·lí·ti·co po·lí·ti·co


(grego politikós, -ê, -ón, relativo aos cidadãos)
adjectivo
adjetivo

1. Relativo à política ou aos negócios públicos (ex.: comentador político).APOLÍTICO

2. Que mostra educação, delicadeza ou cortesia. = CORTÊS, DELICADO, POLIDO, URBANODESCORTÊS, IMPOLÍTICO, INCIVIL, MALCRIADO, MAL-EDUCADO

3. [Figurado]   [Figurado]  Que demonstra astúcia ou inteligência. = ASTUTO, DIPLOMÁTICO, FINÓRIO, LADINO, SAGAZ

4. [Informal]   [Informal]  Indisposto com alguém.

nome masculino

5. Aquele que se entrega à política.

6. Pessoa que exerce cargos públicos ou é versada e hábil nos negócios políticos do Estado ou na arte de governar. = ESTADISTA

7. Conjunto de assuntos relativos à política.


Ver também resposta à dúvida: feminino de político.
pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "política" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Anagramas

Dúvidas linguísticas


Agradecia que me informassem o significado e a origem das seguintes palavras: almosquia e cadaveiras.
Nenhum dos dicionários de língua portuguesa ao nosso dispor regista as palavras que refere, por isso assumimos que se trate de nomes próprios, mais especificamente de topónimos. Em relação a Almosquia, e apesar de termos tomado conhecimento, através de pesquisas na internet, de que existe um arruamento em Cascais com esse nome, não conseguimos encontrar qualquer informação etimológica. No que diz respeito a Cadaveiras, o Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa (Vol. I, Editorial Confluência, Lisboa, s. d. [1984], p. 306), da autoria do recentemente falecido José Pedro Machado, informa-nos de que o topónimo Cadaveira, que se pode encontrar nas regiões de Águeda, de Santiago do Cacém e na Galiza, provém do substantivo feminino cádava ou cadava, do qual derivará também o topónimo Cadaval.



Gostaria de tirar uma dúvida sobre a grafia da cidade marroquina de Marraqueche. Gostaria ainda de saber se está correcto escrever assim sem antepor artigos a todos estes países: ...designadamente França, Itália, Espanha, Malta...
A grafia do topónimo marroquino deveria ser, segundo Rebelo Gonçalves no Vocabulário da Língua Portuguesa de 1966, Marráquexe, mantendo a acentuação esdrúxula da língua de origem. Podemos no entanto verificar, através de pesquisas em corpora e motores de busca, que esta forma é muito pouco usada em português, sendo a forma Marraquexe muito mais usual (esta acentuação grave é considerada por alguns um galicismo, mas na verdade aproxima-se também da acentuação mais regular do português).

Em relação ao uso de artigo antes de certos topónimos, ela é discutível e é difícil encontrar critérios coerentes que a regulem, mas em enumerações como a que refere é muito normal não haver utilização de artigo (ex.: Diversos países assinaram o acordo, designadamente França, Itália, Espanha e Malta). Noutros contextos, as gramáticas são pouco claras, pois é difícil estabelecer critérios exaustivos. Os países referidos, porém, surgem frequentemente na lista de topónimos que no português de Portugal dispensam artigo (ex.: Ele está em França; Foi a Malta nas férias) ao contrário de outros que o exigem (ex.: Ele está no Brasil; Foi à Argentina nas férias).

pub

Palavra do dia

bi·po·la·ri·da·de bi·po·la·ri·da·de


(bipolar + -idade)
nome feminino

1. Qualidade do que é bipolar.

2. Estado do que tem dois pólos contrários.

3. [Psiquiatria]   [Psiquiatria]  Perturbação de humor caracterizada por alternância entre estados depressivos e estados de excitação eufórica.


SinónimoSinônimo Geral: BIPOLARISMO

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/pol%C3%ADtica [consultado em 30-03-2023]