PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

voltearás

Que salta de um lado para o outro....


volteante | adj. 2 g.

Que volteia (ex.: saia volteante)....


volteada | n. f.

Acto de correr o campo a fim de arrebanhar ou recolher os animais para o rodeio....


volteadura | n. f.

Acção ou efeito de voltear....


volteio | n. m.

Acto ou efeito de voltear....


volteador | adj. n. m.

Que ou aquele que volteia....


bolcar | v. tr.

Fazer cair, volteando....


bordejar | v. intr. | v. tr.

Navegar, mudando de rumo frequentemente, consoante a direcção do vento....


tresvoltear | v. tr.

Fazer girar três ou muitas vezes; voltear....


voltear | v. tr. | v. intr.

Dar voltas a; fazer girar; voltar frequentes vezes....


volver | v. tr. | v. intr. | v. intr. e pron. | n. m.

Voltar, erguer....


revienga | n. f.

Movimento que se faz para enganar o adversário ou esquivar-se a ele, geralmente com mudança de direcção....


escaramuçar | v. tr. | v. intr.

Combater em escaramuças....




Dúvidas linguísticas



Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.



Recentemente encontrei uma palavra escrita de duas maneiras diferentes, ambas referentes a um mamífero conhecido: ouriço-cacheiro e ouriço-caixeiro. Gostaria de saber se está correcto utilizar ambas as representações.
A forma correcta é ouriço-cacheiro, uma vez que esta é a designação de várias espécies de pequenos mamíferos que se enrolam quando pressentem perigo, escondendo-se sob os espinhos. A palavra é composta por justaposição do substantivo ouriço e do adjectivo cacheiro, que significa "que se esconde". A forma *ouriço-caixeiro é incorrecta, como indica o asterisco, e resulta da confusão entre as palavras parónimas (têm pronúncia e grafia semelhantes) cacheiro e caixeiro, sendo esta última um substantivo que designa geralmente uma pessoa que efectua vendas ao público ou uma pessoa que fabrica caixas ou que trabalha com elas.

Ver todas