PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    urdais

    urdidura | n. f.

    Acto ou efeito de urdir....


    tecido | adj. | n. m.

    Que se teceu....


    tramado | adj.

    Que foi tecido com trama....


    caroca | n. f.

    Peta, patranha habilmente urdida....


    cozinhar | v. tr. e intr. | v. intr.

    Preparar a comida....


    maquinar | v. tr.

    Fazer planos para....


    fiar | v. tr. e intr. | v. tr.

    Reduzir ou torcer qualquer matéria filamentosa até formar um fio....


    urdir | v. tr.

    Dispor (os fios da teia) para fazer o tecido....


    fabricar | v. tr. | v. intr.

    Preparar, fazer (em fábrica)....


    tecer | v. tr. e intr. | v. tr. | v. intr. | v. pron.

    Formar um tecido, uma obra de tear ou outra trama com a passagem repetida de um fio ou afim alternadamente por cima e por baixou de outros dispostos perpendicularmente (ex.: o artesão tece mantas; a máquina tece a grande velocidade)....


    urdido | adj.

    Que se urdiu....


    urdideira | n. f.

    Mulher que urde ou tece....


    urdidor | adj. n. m.

    Que ou aquele que urde....




    Dúvidas linguísticas


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.


    Gostaria que me informassem se se diz "à última da hora" ou "à última hora".