PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    travejava-vos

    vigamento | n. m.

    Conjunto das vigas que fazem parte de uma construção....


    travejamento | n. m.

    Conjunto das traves ou emadeiramentos de um edifício ou de outra estrutura....


    treliça | n. f.

    Rede metálica para resguardo....


    vigar | v. tr.

    Assentar as vigas ou o vigamento em....


    envigar | v. tr.

    Assentar as vigas ou o vigamento em....


    desvigar | v. tr.

    Retirar as vigas ou o vigamento de....


    trave | n. f.

    Peça de madeira, ferro ou betão, usada em construções para transferir ou distribuir o peso ou o esforço das estruturas....


    viga | n. f.

    Peça de madeira, ferro ou betão, usada em construções para transferir ou distribuir o peso ou o esforço das estruturas....



    Dúvidas linguísticas


    Lendo um livro de História da Sociedade Brasileira, deparei-me com a seguinte afirmação: O Brasil perdia o direito de "asiento". Recorri ao dicionário mas nada encontrei, a respeito dessa palavra. Vossa Senhoria pode me dizer o significado?


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.