PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

transcreverás

exscrito | adj.

Diz-se do círculo que é tangente a um dos lados de um triângulo e ao prolongamento dos outros dois lados....


descrito | adj.

Que se descreveu ou foi objecto de descrição....


transcritor | adj. n. m.

Que ou aquele que transcreve....


registo | n. m.

Qualquer livro público ou particular onde se inscrevem factos ou actos que se querem conservar arquivados....


citar | v. tr.

Chamar solenemente para comparecer em juízo ou perante a autoridade em determinada ocasião....


copiar | v. tr. | v. tr. e pron. | v. tr. e intr.

Fazer cópia por transcrição....


degravar | v. tr.

Passar para escrito uma gravação feita em suporte magnético ou digital; fazer a transcrição (ex.: falta degravar a entrevista)....


descrever | v. tr. e pron.

Fazer a descrição de algo, de alguém ou de si próprio....


transcrever | v. tr.

Escrever a mesma coisa noutro local....


trasladar | v. tr. | v. pron.

Transportar de um lugar para outro....


desgravar | v. tr.

Eliminar som, imagem ou outros dados gravados num suporte (ex.: desgravar o número do telemóvel)....


regesto | n. m.

Colecção de documentos manuscritos relativos a actos públicos ou privados (ex.: regesto pontifício; regesto do Papa Lúcio II)....



Dúvidas linguísticas



Recentemente encontrei uma palavra escrita de duas maneiras diferentes, ambas referentes a um mamífero conhecido: ouriço-cacheiro e ouriço-caixeiro. Gostaria de saber se está correcto utilizar ambas as representações.
A forma correcta é ouriço-cacheiro, uma vez que esta é a designação de várias espécies de pequenos mamíferos que se enrolam quando pressentem perigo, escondendo-se sob os espinhos. A palavra é composta por justaposição do substantivo ouriço e do adjectivo cacheiro, que significa "que se esconde". A forma *ouriço-caixeiro é incorrecta, como indica o asterisco, e resulta da confusão entre as palavras parónimas (têm pronúncia e grafia semelhantes) cacheiro e caixeiro, sendo esta última um substantivo que designa geralmente uma pessoa que efectua vendas ao público ou uma pessoa que fabrica caixas ou que trabalha com elas.



Por favor, gostaria de saber qual é o plural de verbos unidos por hífen, como por exemplo quero-quero ou vai-vem.
Antes de mais, uma correcção: a forma vai-vem não existe. A forma correcta escreve-se sem hífen e com acento, vaivém (plural: vaivéns), como pode verificar pela hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.

Quanto ao substantivo quero-quero, forma o plural regular quero-queros. Os substantivos compostos por V-V (verbo-verbo) formam o plural como se fossem substantivos simples, acrescentando-se apenas o -s do plural regular (outros exemplos: treme-tremes, ruge-ruges).


Ver todas