PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    toei

    toante | adj. 2 g.

    Que toa....


    À toa, ao acaso (ex.: responder ad ephesios)....


    charla | n. f.

    Conversa à toa....


    rumo | n. m.

    Cada um dos intervalos compreendidos entre as 32 divisões da rosa-dos-ventos....


    zaina | n. f.

    Usado na locução adverbial à zaina, à toa....


    acaso | n. m. | adv.

    Ocasião imprevista que produz um facto....


    reboque | n. m.

    Acção de rebocar....


    toa | n. f.

    Corda estendida de um navio a outro para o rebocar....


    toeira | n. f.

    Cada uma das duas cordas imediatas aos dois bordões da guitarra....


    esmo | n. m.

    Cálculo aproximado....


    malhão | n. m.

    Aumentativo de malha e de malho....


    sorte | n. f. | n. f. pl.

    Combinação de circunstâncias ou de acontecimentos que influem de um modo inelutável....


    too | n. m.

    Trovão....


    deus-dará | n. m. 2 núm.

    Usado na locução adverbial ao deus-dará....


    acordo | n. m.

    Harmonia entre pessoas ou coisas....


    alanzoar | v. tr. | v. intr.

    Dizer coisas à toa....


    aldeagar | v. intr.

    Falar à toa, tagarelar....



    Dúvidas linguísticas


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.


    Qual o significado de negocial?