PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    tese

    tético | adj.

    Relativo a tese, a uma afirmação teórica (ex.: termos téticos)....


    arguição | n. f.

    Prova oral, geralmente para defesa de uma tese académica....


    conclusão | n. f.

    Teses que precedem o doutoramento....


    Conjunto de teses, afirmações, etc., apresentado como científico, mas que é baseado em equívocos....


    tema | n. m.

    Assunto, matéria....


    órtese | n. f.

    Dispositivo ou aparelho aplicado ao corpo e destinado a corrigir, estabilizar ou modificar uma função muscular, esquelética ou neurológica....


    logicismo | n. m.

    Tese que defende ser a matemática uma parte da lógica....


    enunciação | n. f.

    Tese, afirmação ou manifestação, oral ou por escrito....


    ressunta | n. f.

    Repetição dos argumentos na tese....


    teima | n. f.

    Acto ou estado de quem repete ou mantém uma afirmação, uma acção ou um comportamento, sem desistir ou aceitar recusa....


    advogado | n. m.

    Pessoa que levanta muitas objecções a uma tese, teoria ou opinião....


    secreta | n. f.

    Tese defendida só em presença de doutores....


    arguente | adj. 2 g. n. 2 g.

    Que ou quem interroga quem está a defender uma tese académica....


    defendente | adj. 2 g. n. 2 g.

    Que ou quem defende tese académica, em oposição a arguente....


    copião | adj. n. m. | n. m.

    Versão quase final de um trabalho escrito (ex.: o prazo para a entrega do copião da tese foi adiado)....


    difusionista | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g.

    Que ou quem defende o difusionismo (ex.: etnólogo difusionista; tese dos difusionistas)....


    tésis | n. f.

    Parte acentuada do compasso, que se marca pelo abaixamento da batuta ou da mão....


    tese | n. f.

    Do ponto de vista hipotético e teórico (ex.: em tese, a previsão está certa, mas na prática as coisas complicam-se)....



    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    Existe o verbo chaqualhar (no sentido de agitar)? Vi que existe chocalhar (que teria o mesmo sentido), mas em nosso dia-a-dia usamos chaqualar. Existe? É assim que se escreve? Ou assim: chacualhar?