PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

sogro

sogra | n. f.

Mãe de um dos cônjuges, em relação ao outro cônjuge....


genro | n. m.

Homem casado ou viúvo, relativamente aos sogros ou pais do seu cônjuge....


pango | n. m.

Presente que o genro dá ao sogro quando lhe nasce a terceira filha....


nora | n. f.

Mulher casada ou viúva, em relação aos seus sogros ou pais do seu cônjuge....


sogros | n. m. pl.

Conjunto formado pelo pais de um dos cônjuges, em relação ao outro cônjuge....


consogros | n. m. pl.

Conjunto formado pelos pais de um dos cônjuges, em relação aos pais do outro cônjuge....


absogros | n. m. pl.

Conjunto formado por um absogro e uma absogra de um dos cônjuges, em relação ao outro cônjuge....


afim | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g. | n. m.

Que ou quem tem parentesco por afinidade (ex.: parente afim; os sogros são afins)....


genrear | v. tr.

Viver à custa dos sogros....


sograr | v. intr.

Viver à custa dos sogros....


parente | n. 2 g. | adj. 2 g.

Pessoa cujo parentesco com outra resulta de um casamento e não de consanguinidade (ex.: os sogros são parentes afins)....


absogro | n. m.

Bisavô de um dos cônjuges, em relação ao outro cônjuge....


sogro | n. m.

Pai de um dos cônjuges, em relação ao outro cônjuge....


sorgo | n. m.

Designação dada a várias espécies de plantas da família das gramíneas, do género Sorghum, de regiões tropicais e subtropicais, com espigas e grãos semelhantes aos do milho....


Folha delgada de pasta feita com farinha, açúcar e canela, tostada e enrolada em forma de canudo....


Folha delgada de pasta feita com farinha, açúcar e canela, tostada e enrolada em forma de canudo....


casa | n. f.

Nome genérico de todas as construções destinadas a habitação....


sala | n. f.

Receber ou entreter com conversa alguém que geralmente está de passagem ou de visita (ex.: chegaram tarde porque tiveram fazer sala a uns amigos dos sogros)....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é o plural de pneumotórax: pneumotóraxes ou pneumotóraces?
A palavra pneumotórax é considerada uma palavra de dois números ou invariável, isto é, o seu plural deverá ser igual ao singular.

Segundo a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Celso Cunha e Lindley Cintra (Lisboa, Edições João Sá da Costa, 1998, p. 180), as palavras paroxítonas ou graves (palavras cujo acento de intensidade recai na penúltima sílaba) terminadas em -x (ex.: clímax, córtex, tórax) são invariáveis em número, seguindo a mesma regra das palavras paroxítonas terminadas em -s (ex.: lápis, oásis). Sendo assim, a sua forma mantém-se inalterada quer estejam no singular (ex.: córtex cerebral, um lápis, o pneumotórax) quer estejam no plural (ex.: córtex cerebrais, dois lápis, os pneumotórax).

Este não é, no entanto, um assunto consensual, havendo dicionários (nomeadamente brasileiros) que registam plural para palavras graves terminadas em -x. O Dicionário Houaiss, por exemplo, na sua edição portuguesa (Lisboa: Círculo de Leitores, 2002) regista córtex e pneumotórax como substantivos invariáveis, enquanto na edição brasileira (Rio de Janeiro: Editora Objetiva, 2001) regista os plurais córtices e pneumotóraces.

Adenda de 15-09-2010: Esta flutuação, principalmente em dicionários e vocabulários brasileiros, parece ser menor a partir da última edição do Vocabulário Ortográfico da Academia Brasileira de Letras (5.ª edição, 2009), uma vez que os dicionários brasileiros com edições posteriores registam grande parte destas palavras como substantivos invariáveis, seguindo a opção da Academia Brasileira de Letras (veja-se a edição do Dicionário Houaiss de 2009, por exemplo).




Qual a forma correcta de colocar a frase: informamos que o seu cheque nos foi devolvido ou informamos que o seu cheque foi-nos devolvido.
Das construções frásicas que refere, a mais correcta é a que usa a próclise, isto é, a que apresenta o clítico antes da flexão do verbo ser (informamos que o seu cheque nos foi devolvido), visto que existe nesta frase uma conjunção subordinativa completiva (a conjunção que), responsável pela atracção do clítico para antes da locução verbal.

Ver todas