PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

sextos

Junho | n. m.

Sexto mês do ano civil....


| n. m.

Sexta nota musical....


dzeta | n. f.

Sexta letra do alfabeto grego (ζ, Ζ), correspondente ao z do alfabeto latino....


hexacorde | n. m.

Instrumento de seis cordas....


onça | n. f.

Peso da décima sexta parte do arrátel ou da duodécima parte da libra das farmácias....


pi | n. m.

Nome da décima sexta letra do alfabeto grego (π, Π), correspondente ao P do alfabeto latino....


têmpora | n. f. | n. f. pl.

Cada um dos lados da cabeça, entre os olhos e as orelhas. (Mais usado no plural.)...


cesto | n. m.

Espécie de luva constituída por uma correia de couro com reforço metálico, enrolada à volta das mãos ou dos braços dos pugilistas....


cesto | n. m.

Cinto bordado....


sesteiro | n. m.

Medida de três alqueires....


tarso | n. m.

Parte posterior interna do pé....


sextilha | n. f.

Estrofe de seis versos....


sextina | n. f.

Estrofe de seis versos....


zeta | n. m.

Sexta letra do alfabeto grego (ζ, Ζ), correspondente ao z do alfabeto latino....


noite | n. f.

Tempo compreendido entre o crepúsculo vespertino e o matutino....


potestade | n. f. | n. f. pl.

Potência, força, poder....


Campeonato ganho pela sexta vez, geralmente consecutiva....



Dúvidas linguísticas



Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.



Como grafar "marcha ré": marcha a ré, marcha-ré, marcha ré, marcha-a-ré?
A grafia correcta é sem hífen: marcha à ré (na norma europeia) e marcha a ré (na norma brasileira). A diferença ortográfica entre as duas normas do português deve-se ao facto de, na norma portuguesa, a locução incluir o artigo definido a, o que provoca a crase com a preposição a: marcha à. Na norma brasileira a locução não inclui o artigo definido, pelo que não há crase: marcha a.

Ver todas