PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

sessão

Relação de um facto, sucesso ou trabalho; relatório ou acta de uma sessão....


saguão | n. m.

Espaço que, no interior de um edifício, se situa entre a porta de entrada e a escadaria que dá acesso aos pisos superiores (ex.: a sessão de autógrafos decorreu no saguão do teatro)....


jetom | n. m.

Remuneração dada aos membros de corporação, conselho, colegiado ou outro grupo afim, por cada reunião ou sessão a que comparecem....


set | n. m.

Sequência de músicas tocadas ou passadas continuamente numa sessão musical ou concerto (ex.: tocaram um set de músicas dos primeiros álbuns)....


acta | n. f.

Registo de sessão de colectividades deliberativas....


Conjunto dos indivíduos eleitos para gerirem os negócios municipais, de interesse colectivo....


templo | n. m.

Casa de oração em que se adora uma divindade; igreja....


fanador | n. m.

Homem que pratica a circuncisão (ex.: os técnicos de saúde realizam sessões de esclarecimento com os fanadores)....


formação | n. f.

Aula, sessão ou curso destinado a adquirir ou actualizar conhecimentos profissionais ou relacionados com uma actividade (ex.: faltei à formação)....


senáculo | n. m.

Um dos lugares em que o senado romano celebrava as suas sessões....


sessão | n. f.

Tempo durante o qual um corpo deliberativo está reunido em assembleia....


sessão | n. f.

Frescura ou humidade da terra....


agenda | n. f.

Programa estabelecido para uma sessão de trabalho, conferência, congresso, etc....


cessão | n. f.

Acto ou efeito de ceder....


heptâmeron | n. m.

Obra dividida em sete partes ou sessões....


seção | n. f.

Frescura ou humidade da terra....


treino | n. m.

Acto ou efeito de treinar ou de se treinar....



Dúvidas linguísticas



Em reconhecimento ao serviço público e gratuito de qualidade que vocês prestam, estou reportando um erro encontrado no vosso serviço de conjugação. No Subjuntivo, vocês têm "que eu fosse/que tu fosses..." e "se eu for/se tu fores...", quando o correto, visto noutro conjugador, é "se eu fosse/se tu fosses..." e "quando eu for/quando tu fores...".
É comum os conjugadores apresentarem, nos tempos do subjuntivo (ou conjuntivo, no português europeu), conjunções como que, quando ou se para indicar que este modo verbal expressa uma condição ou hipótese. Com as naturais alterações no contexto, nenhuma dessas conjunções pode ser considerada errada, nem nenhuma delas é obrigatória (ex.: achou que ele fosse perfeito; se ele fosse perfeito, não seria humano; se/quando ela for embora, eu também vou).



Quero saber como separa a palavra águia e palavras semelhantes a ela.
A palavra águia deverá dividir-se para translineação da seguinte forma: á-gui-a. A divisão para translineação é de base essencialmente silábica, embora haja alguns casos convencionados em que isso não acontece. Neste caso específico, não há nada que impeça que a divisão para translineação não seja a divisão das sílabas á gui a, excepto a recomendação feita muitas vezes no sentido de, por questões de clareza (e não por nenhuma obrigatoriedade convencionada), não se manter numa das linhas uma sílaba de apenas uma letra (ex.: á-//guia ou águi-//a). Se se seguir esta recomendação, a palavra águia não deverá ser dividida para translineação.
No português do Brasil, no entanto, por indicação do Formulário Ortográfico de 1943 (grupo XV, 7ª), não deverá haver translineação em águi-a (mas nada a impede em á-guia), uma vez que "não se separam as vogais dos ditongos - crescentes e decrescentes". Com a entrada em vigor do novo Acordo Ortográfico (cf. Base XX, 4.º), esta indicação deixa de ser válida.


Ver todas