PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    segredar

    discreto | adj.

    Que tem ou denota discrição....


    discrição | n. f.

    Qualidade de discreto (ex.: confio na sua discrição)....


    escaninho | n. m.

    Compartimento ou casinha de secretária ou de qualquer outro móvel....


    meada | n. f.

    Porção de fios dobados....


    penetrais | n. m. pl.

    Parte mais retirada, mais recôndita e interior....


    baixinho | adj. | n. m. | adv.

    Que é muito baixo....


    manha | n. f.

    Artes de conseguir o que se deseja, sem trabalho, ou enganando....


    recato | n. m.

    Resguardo; segredo....


    mufete | n. m.

    Prato típico da cozinha angolana, composto por peixe grelhado, acompanhado por mandioca, banana-pão ou batata-doce, com molho à base de azeite, vinagre, malagueta, cebola e sal (ex.: mufete de cacusso)....


    ádito | n. m.

    Lugar secreto ou reservado....


    fofoquice | n. f.

    Facto ou coisa contada em segredo, sem conhecimento do(s) visado(s) ou sem conhecimento real ou efectivo....


    incógnita | n. f.

    Quantidade cujo valor se procura ao resolver um problema ou equação (símbolo: x)....


    mexerico | n. m.

    Acto de querer saber para ir contar a outrem....


    resguardo | n. m.

    Acto ou efeito de resguardar ou de resguardar-se....




    Dúvidas linguísticas


    Escrevo-lhes da Galiza, depois de ter procurado o significado da palavra "galego" no dicionário Priberam. Encontrei uma definição que considero desrespeitosa, e ainda mais na actualidade. Tenham em conta que como cidadãos da Galiza (espanhola ou portuguesa) e utentes da língua comum galego-portuguesa consideramos de muito mau gosto que persistam nos seus dicionários definições de 150 anos atrás que nada têm a ver com que significa ser Galego ou Galega na actualidade.
    Agradecia muito que mudassem o conteúdo dessa definição mais ofensivo para os cidadãos galegos.


    Gostaria de saber se "banco" no sentido de "assento" e "banco" com o sentido de "instituição financeira" configura um caso de polissemia ou homonímia.