PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    recobra

    ferrugem | n. f.

    Substância pulverulenta que cobre o ferro exposto à humidade....


    patine | n. f.

    Camada, formada por associação complexa de compostos de cobre, chumbo e zinco, que se forma em estátuas, moedas e outros objectos de cobre ou de ligas que contêm cobre, como bronze, devido a alteração natural resultante da exposição aos elementos (ex.: patine de cor verde)....


    recobro | n. m.

    Acto ou efeito de recobrar....


    reassumir | v. tr.

    Assumir de novo; recobrar; recuperar; tomar novamente a posse....


    recobrar | v. tr. | v. pron.

    Retomar a posse de algo que se perdeu....


    recuperar | v. tr. | v. pron.

    O mesmo que recobrar....


    pátina | n. f.

    Camada, formada por associação complexa de compostos de cobre, chumbo e zinco, que se forma em estátuas, moedas e outros objectos de cobre ou de ligas que contêm cobre, como o bronze, devido a alteração natural resultante da exposição aos elementos (ex.: pátina esverdeada)....


    desaturdir | v. tr.

    Fazer cessar o aturdimento ou perturbação dos sentidos; fazer recobrar os sentidos a....


    desatordoar | v. tr. | v. intr. e pron.

    Fazer recobrar os sentidos a....


    refocilar | v. tr., intr. e pron. | v. tr. e pron. | v. pron.

    Dar ou recobrar forças (ex.: aproveitaria aqueles dias de descanso para refocilar)....


    irrecobrável | adj. 2 g.

    Que não se pode ou não se consegue recuperar ou recobrar (ex.: confiança irrecobrável)....


    cobrar | v. tr. | v. pron.

    Proceder à cobrança de; pedir ou exigir um pagamento do que é devido (ex.: cobrar uma dívida)....




    Dúvidas linguísticas


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.


    De onde surgiu a expressão resvés campo de ourique?