PT
BR
Pesquisar
Definições



patine

A forma patinepode ser [primeira pessoa singular do presente do conjuntivo de patinarpatinar], [terceira pessoa singular do imperativo de patinarpatinar], [terceira pessoa singular do presente do conjuntivo de patinarpatinar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
patinepatine
|pàtíne| |pàtíne|
( pa·ti·ne

pa·ti·ne

)


nome feminino

1. Camada, formada por associação complexa de compostos de cobre, chumbo e zinco, que se forma em estátuas, moedas e outros objectos de cobre ou de ligas que contêm cobre, como bronze, devido a alteração natural resultante da exposição aos elementos (ex.: patine de cor verde).

2. Depósito terroso nos mármores antigos.

3. Coloração natural ou conjunto de resíduos ou depósitos que, num objecto ou num imóvel, mostram a marca do tempo e do envelhecimento.

4. Coloração ou revestimento aplicado a certos objectos, geralmente decorativos, para lhes dar um ar envelhecido e requintado de pertença a outra época.

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: PÁTINA

etimologiaOrigem etimológica:francês patine, do italiano patina, camada que recobre algo, velatura.

patinar1patinar1
( pa·ti·nar

pa·ti·nar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

1. Deslizar ou deslocar-se sobre patins.

2. Deslizar sobre uma superfície. = ESCORREGAR, RESVALAR

3. Não sair do lugar, apesar de ter as rodas a rodar. = PATINHAR

4. [Informal] [Informal] Mostrar hesitação. = TITUBEAR

5. [Informal] [Informal] Estar entre a vida e a morte ou numa situação de saúde crítica.

etimologiaOrigem etimológica:patim + -ar.

patinar2patinar2
( pa·ti·nar

pa·ti·nar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Produzir artificialmente pátina num objecto.

2. Fazer ganhar pátina.

etimologiaOrigem etimológica:pátina + -ar.

patinepatine

Auxiliares de tradução

Traduzir "patine" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Estou procurando a palavra Zigue Zague ou Zig Zag, ou ainda, zigzag.
A forma correcta é ziguezague, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário de Língua Portuguesa On-Line.



O particípio passado de imprimir é imprimido?! Que aconteceu ao impresso?!
De facto, impresso também é particípio passado de imprimir, pois este é um verbo que admite mais de um particípio passado, empregando-se geralmente esta forma com os auxiliares ser ou estar e a forma imprimido com os auxiliares ter ou haver.

Cunha e Cintra, na Nova Gramática do Português Contemporâneo [Lisboa: Ed. João Sá da Costa, 1998, p. 442], sugerem que o verbo imprimir só tem duplo particípio quando significa ‘estampar, gravar’, com o exemplo Este livro foi impresso em Portugal, e não quando significa ‘imprimir movimento’, com o exemplo Foi imprimida enorme velocidade ao carro).